A pesquisa encontrou 11423 resultados
Re: Besoin d'aide pour un acte de mariage en latin de 1738 (Sainte-Marie-Madeleine à Avignon).
Bonjour, Juin 1738 L'an que dessus et le 10ème jour de juin, après une seule publication de bans dans la paroisse de l'oppidum de Roquemaure et les 2 restantes dispensées par autorisation écrite du Révérendissime Me le Vicaire Général, archevêque d'Avignon (*), ne s'opposant pas/nonobstant un empêch...
- 13 dezembro 2019, 06:24
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Besoin d'aide pour un acte de mariage en latin de 1738 (Sainte-Marie-Madeleine à Avignon).
- Respostas: 1
- Visualizações: 18
- Ir para a mensagem
Re: Naissance Petrus Bouquet 15 aout 1795 Gand - d'ou vient sa mère ?
Bonjour,
Il faut lire :
Pour Pierre --> natum in hac --> né ici (né à Gand)
ex hac --> originaire/natif d'ici (de Gand)
habitantium --> génitif pluriel --> [les 2 époux] habitant ici (à Gand)
A+
J.louis
Il faut lire :
Pour Pierre --> natum in hac --> né ici (né à Gand)
ex hac --> originaire/natif d'ici (de Gand)
habitantium --> génitif pluriel --> [les 2 époux] habitant ici (à Gand)
A+
J.louis
- 11 dezembro 2019, 06:10
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Naissance Petrus Bouquet 15 aout 1795 Gand - d'ou vient sa mère ?
- Respostas: 4
- Visualizações: 72
- Ir para a mensagem
Re: Constitution de dot
Bonjour,
Les photos sont sur votre PC ou bien visibles sur le site des AD13 ?
A+
J.louis
Les photos sont sur votre PC ou bien visibles sur le site des AD13 ?
A+
J.louis
- 09 dezembro 2019, 06:55
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Constitution de dot
- Respostas: 15
- Visualizações: 190
- Ir para a mensagem
Re: Mariage Jean Lurot - Régine Blanchard
Bonjour,
Le 23ème jour du mois de janvier de l'an 1674, après 3 publications de bans, Jean Lurot a pris pour épouse Reine/Régine Blanchar de ---gney (*), en présence de Jacques/Jacob C(a?)derey et François Mattard
(*) je n'ai pas cherché le lieu
A+
J.louis
Le 23ème jour du mois de janvier de l'an 1674, après 3 publications de bans, Jean Lurot a pris pour épouse Reine/Régine Blanchar de ---gney (*), en présence de Jacques/Jacob C(a?)derey et François Mattard
(*) je n'ai pas cherché le lieu
A+
J.louis
- 08 dezembro 2019, 07:08
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Mariage Jean Lurot - Régine Blanchard
- Respostas: 2
- Visualizações: 57
- Ir para a mensagem
Re: Identification d'un mot - acte de décès Anton Schuck 1814 à Oberstein [résolu]
Salut José, Merci pour ces explications et pour tes souvenirs. Puisqu'on y est, notre professeur de latin était excellent. Le seul "hic" était qu'il était aussi notre professeur de français et qu'il adorait nous faire réciter (chanter serait plus juste) "Mignonne, allons voir si la rose" et là ça bl...
- 08 dezembro 2019, 06:58
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Identification d'un mot - acte de décès Anton Schuck 1814 à Oberstein [résolu]
- Respostas: 8
- Visualizações: 141
- Ir para a mensagem
Re: Identification d'un mot - acte de décès Anton Schuck 1814 à Oberstein
Salut Jean -Louis, Bien deviné ,mais il s'agit de Praeterlapsus qui est le participe parfait de praeterlabor (côtoyer) ==> 18 ans cotoyé, soit ' près de 18 ans' @+ José Salut José, J'ai bien pris le participe "praeterlapsus" qui, dans l'acte, est décliné en "praeterlapso". Pour accorder à anno, I p...
- 07 dezembro 2019, 06:22
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Identification d'un mot - acte de décès Anton Schuck 1814 à Oberstein [résolu]
- Respostas: 8
- Visualizações: 141
- Ir para a mensagem
Re: Constitution de dot
Salut Pierre,
Je vois que tu es toujours intéressé par les notariés. Bonnes transcription et traduction
Et bonne fin de journée.
A+
J.louis
Je vois que tu es toujours intéressé par les notariés. Bonnes transcription et traduction

Et bonne fin de journée.
A+
J.louis
- 06 dezembro 2019, 15:31
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Constitution de dot
- Respostas: 15
- Visualizações: 190
- Ir para a mensagem
Re: Constitution de dot
Bonjour,
Il me semble que tous les actes notariés de Marseille ont été traduits et qu'il existe un relevé quelque part (j'ai oublié où). Peut-être sur Geneanet.
A+
J.louis
marseillais du 7ème
Il me semble que tous les actes notariés de Marseille ont été traduits et qu'il existe un relevé quelque part (j'ai oublié où). Peut-être sur Geneanet.
A+
J.louis
marseillais du 7ème
- 06 dezembro 2019, 07:30
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Constitution de dot
- Respostas: 15
- Visualizações: 190
- Ir para a mensagem
Re: acte décès en Latin AMOUGIES
Bonjour,
Décédé le 5 novembre 1794, ensevelie le lendemain, âgée d'environ 3 jours, fille de Bonaventure.
A+
J.louis
Décédé le 5 novembre 1794, ensevelie le lendemain, âgée d'environ 3 jours, fille de Bonaventure.
A+
J.louis
- 06 dezembro 2019, 07:21
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: acte décès en Latin AMOUGIES
- Respostas: 2
- Visualizações: 77
- Ir para a mensagem
Re: Mariage de Denis Lurot et Marguerite Bernard
Bonjour,
Après 2 proclamations de bans et dispense d'une autre, ainsi que pour un 4ème degré de consanguinité, le 13 juillet 1734, ont contracté mariage Denis Lurot et Marguerite Bernard, en présence de Nicolas Jacquet, Denis Pilley? et d' autres.
A+
J.louis
Après 2 proclamations de bans et dispense d'une autre, ainsi que pour un 4ème degré de consanguinité, le 13 juillet 1734, ont contracté mariage Denis Lurot et Marguerite Bernard, en présence de Nicolas Jacquet, Denis Pilley? et d' autres.
A+
J.louis
- 06 dezembro 2019, 06:25
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Mariage de Denis Lurot et Marguerite Bernard
- Respostas: 2
- Visualizações: 69
- Ir para a mensagem
Re: Acte de mariage avec date de décès (?)
Bonjour,
En 60 ce sont les fiançailles et en 62 c'est le décès de la fiancée. Peut-être pour expliquer pourquoi il n'y a pas eu mariage et qu'il n'y en aura pas.
A+
J.louis
En 60 ce sont les fiançailles et en 62 c'est le décès de la fiancée. Peut-être pour expliquer pourquoi il n'y a pas eu mariage et qu'il n'y en aura pas.
A+
J.louis
- 05 dezembro 2019, 16:43
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Acte de mariage avec date de décès (?)
- Respostas: 2
- Visualizações: 53
- Ir para a mensagem
Re: Identification d'un mot - acte de décès Anton Schuck 1814 à Oberstein
Bonjour,
Je lis "praeterlapso". Peut-être pour dire qu'il était aux alentours de 18 ans ?
A+
J.louis
Je lis "praeterlapso". Peut-être pour dire qu'il était aux alentours de 18 ans ?

A+
J.louis
- 05 dezembro 2019, 16:34
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Identification d'un mot - acte de décès Anton Schuck 1814 à Oberstein [résolu]
- Respostas: 8
- Visualizações: 141
- Ir para a mensagem
Re: besoin d'aide pour lecture
Bonjour,
13-Nicole, fille de Bastien Bresson du lieu de ........? et de Claude/Claudie son épouse, a été baptisée le 27 août 1633. Parrain et marraine ont été Nicolas Danac et Nicole Caritey
A+
J.louis
13-Nicole, fille de Bastien Bresson du lieu de ........? et de Claude/Claudie son épouse, a été baptisée le 27 août 1633. Parrain et marraine ont été Nicolas Danac et Nicole Caritey
A+
J.louis
- 05 dezembro 2019, 06:43
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: besoin d'aide pour lecture
- Respostas: 2
- Visualizações: 66
- Ir para a mensagem
Re: Baptême 1739 Thomas Coenen - Horpmaal - Belgique
Bonjour, Une tentative de traduction. J'avoue que je n'ai pas très bien compris cet acte :oops: :oops: Ce 3 mai 1739 a été baptisé Thomas fils illégitime de Thomas Conen le jeune ainsi que l'a indiqué la sage-femme assermentée, du nom de Marie, questionnée sur le père, Thomas Conen, ...................
- 04 dezembro 2019, 06:32
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Baptême 1739 Thomas Coenen - Horpmaal - Belgique
- Respostas: 6
- Visualizações: 141
- Ir para a mensagem
Re: Naissance de Claudine Lauderet
Re,
Claud(i)e, fille de François Lauderet et Sébastienne Goutteret son épouse a été baptisée le 26 février 1655; les parrain et marraine furent Denis Janniot et Claud(i)e Monnot.
A+
J.louis
W10 est en train de me rendre complètement fou !!!
Claud(i)e, fille de François Lauderet et Sébastienne Goutteret son épouse a été baptisée le 26 février 1655; les parrain et marraine furent Denis Janniot et Claud(i)e Monnot.
A+
J.louis
W10 est en train de me rendre complètement fou !!!
- 03 dezembro 2019, 08:51
- Fórum: Latin (paléographie et traduction)
- Tópico: Naissance de Claudine Lauderet
- Respostas: 2
- Visualizações: 49
- Ir para a mensagem