A pesquisa encontrou 146 resultados

por hw1000
31 março 2022, 15:09
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: acte de décès : Kopp
Respostas: 2
Visualizações: 64

acte de décès : Kopp

Bonjour,

Pouvez-vous traduire l'ensemble de cet acte de décès, il s'agit d'un adolescent de 19 ans.
La photo est un peu floue, j'espère que cela ne posera pas de problème de lecture !

Merci d'avance !
acte décès KOPP.JPG
por hw1000
16 março 2022, 14:50
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: mention marginale acte de décès 1891
Respostas: 3
Visualizações: 107

Re: mention marginale acte de décès 1891

Merci pour cette traduction et pour tous les éléments complémentaires que vous avez trouvés.
En ce qui concerne le lien direct, il n'était pas possible de le faire car il s'agit d'une photo de la page d'un registre de Landroff, cliché qui n'a pas été réalisé par moi-même.

Bien cordialement
por hw1000
16 março 2022, 14:18
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: autre mention marginale acte de décès 1891
Respostas: 2
Visualizações: 74

Re: autre mention marginale acte de décès 1891

Merci pour votre traduction.

Bien cordialement.
por hw1000
15 março 2022, 17:06
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: autre mention marginale acte de décès 1891
Respostas: 2
Visualizações: 74

autre mention marginale acte de décès 1891

Bonjour,

Pouvez-vous traduire cette mention marginale ?

Merci pour votre aide !
31.07.1891.JPG
por hw1000
15 março 2022, 16:43
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: mention marginale acte de décès 1891
Respostas: 3
Visualizações: 107

mention marginale acte de décès 1891

Bonjour,

Pouvez-vous traduire la mention marginale sur un acte de décès de 1891 ?

Merci pour votre aide !
bohly.JPG
por hw1000
07 março 2022, 14:51
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: date et lieu de naissance
Respostas: 1
Visualizações: 49

date et lieu de naissance

Bonjour,

Pouvez-vous me traduire cette date et ce lieu de naissance?

Merci !
stopfel.JPG
por hw1000
27 janeiro 2022, 14:08
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: âge
Respostas: 1
Visualizações: 37

âge

Bonjour,

Quel est l'âge de cette personne ?

Merci pour votre réponse !
por hw1000
26 novembro 2021, 22:56
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: trouvé dans un acte de décès
Respostas: 1
Visualizações: 93

trouvé dans un acte de décès

Bonjour,

Pouvez-vous me traduire cette phrase contenue dans un acte de décès (peut-être un lieu)?
Merci !
por hw1000
23 novembro 2021, 14:30
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: Liste des métiers en allemand avec traduction française
Respostas: 212
Visualizações: 79331

Re: traduction de métiers

Bonjour,

j'ai trouvé dans un acte, la profession de : Bahnsteigschaffner

A quoi correspond ce métier ?

Merci pour votre réponse
por hw1000
23 novembro 2021, 10:22
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: traduction d'un acte de naissance période révolutionnaire
Respostas: 3
Visualizações: 96

Re: traduction d'un acte de naissance période révolutionnaire

Merci nadey00 pour cette traduction.
Si vous avez des informations complémentaires, je suis prenante...

Bien cordialement.
por hw1000
23 novembro 2021, 09:46
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: acte de décès : mention marginale
Respostas: 2
Visualizações: 63

Re: acte de décès : mention marginale

Merci pour votre aide. Cela me permet de poursuivre mes recherches
Bien cordialement.
por hw1000
22 novembro 2021, 22:46
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: traduction d'un acte de naissance période révolutionnaire
Respostas: 3
Visualizações: 96

Re: traduction d'un acte de naissance période révolutionnaire

Bonjour, Pouvez-vous me traduire cet acte de naissance relevé dans un registre du Bas-Rhin ? Voici le lien : https://archives.bas-rhin.fr/detail-document/ETAT-CIVIL-C497-P1-R286226#visio/page:ETAT-CIVIL-C497-P1-R286226-1851882 B : Simon Merci d'avance. voici l'acte en 2 parties : 11.JPG 22.JPG
por hw1000
22 novembro 2021, 18:55
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: acte de décès : mention marginale
Respostas: 2
Visualizações: 63

acte de décès : mention marginale

Bonjour,

Pouvez-vous me traduire cette mention marginale d'un acte de décès de 1896 ?

Merci.
por hw1000
22 novembro 2021, 13:35
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: traduction d'un acte de naissance période révolutionnaire
Respostas: 3
Visualizações: 96

traduction d'un acte de naissance période révolutionnaire

Bonjour,

Pouvez-vous me traduire cet acte de naissance relevé dans un registre du Bas-Rhin ?
Voici le lien :
https://archives.bas-rhin.fr/detail-document/ETAT-CIVIL-C497-P1-R286226#visio/page:ETAT-CIVIL-C497-P1-R286226-1851882

B : Simon

Merci d'avance.

Pesquisa avançada