A pesquisa encontrou 3407 resultados

por egathy
26 fevereiro 2024, 16:46
Fórum: Autres langues (paléographie et traduction)
Tópico: Demande de traduction du flamnd d'un acte de mariage à Gent en Belgique en 1855
Respostas: 7
Visualizações: 125

Re: Demande de traduction du flamnd d'un acte de mariage à Gent en Belgique en 1855

Bonjour, Essayez quand même d'éviter d'inventer des prénoms totalement inexistants pour toutes les personnes de cet acte... le second prénom du marié est bel et bien Livinus , et il est probable (quasiment certain?) qu'il n'a jamais porté le prénom "très bizarrement étranger" de Liévin , e...
por egathy
26 fevereiro 2024, 16:02
Fórum: Belgique
Tópico: Usage du tréma sur le Y dans un patronyme
Respostas: 8
Visualizações: 252

Re: Usage du tréma sur le Y dans un patronyme

Bonjour, Mon nom de famille est: Gathy . En "remontant le temps", il a été écrit Gaty , Gati , Gauti , Gautier (et encore d'autres variations), mais là où il y avait un ' y ', celui-ci a été quelquefois surmonté d'un tréma... il suffit de lire les images, fournies dans mon arbre, des actes...
por egathy
25 fevereiro 2024, 16:50
Fórum: Autres langues (paléographie et traduction)
Tópico: Acte de naissance de DE GEITERE Emile Louis - Traduction néerlandais-français
Respostas: 7
Visualizações: 109

Re: Acte de naissance de DE GEITERE Emile Louis - Traduction néerlandais-français

@William: je l'avais lu aussi, mais assez souvent: je ne note jamais ces circonstances plus que très secondaires, tout comme toutes les longues descriptions qui caractérisent les fonctionnaires de l'état civil...
por egathy
25 fevereiro 2024, 13:57
Fórum: Le bistrot
Tópico: La courtoisie en Généalogie et sur le Forum
Respostas: 14
Visualizações: 899

Re: La courtoisie en Généalogie et sur le Forum

Bonjour, ... ... l'école de la République... ... Rassurez-vous: hors la République, il y a des notions assez comparables qui existent aussi en "mon" Royaume! Cela étant, l'internet appuyé / relayé par du marketing a insufflé l'habitude des " Je veux " autant que des " Il me ...
por egathy
25 fevereiro 2024, 13:14
Fórum: Autres langues (paléographie et traduction)
Tópico: Acte de naissance de DE GEITERE Emile Louis - Traduction néerlandais-français
Respostas: 7
Visualizações: 109

Re: Acte de naissance de DE GEITERE Emile Louis - Traduction néerlandais-français

Bien sûr!
Notez que nous sommes quand même à (disons) ~5 personnes qui nous débrouillons peu ou prou avec le néerlandais et, le plus souvent, les traductions ne traînent que rarement!
por egathy
25 fevereiro 2024, 10:15
Fórum: Autres langues (paléographie et traduction)
Tópico: Traduction d'acte
Respostas: 2
Visualizações: 43

Re: Traduction d'acte

Bonjour, Voici: Décès Catharina Van Craeynest En l'an 1847 le 12e (de) mai à 9 h (d')avant-midi. Devant nous Karel... bourgmestre... sont comparus Joannes Surmont âgé (de) 70 ans, tisserand, époux de la défunte, et Franciscus Ponseele âgé (de) 65 ans, garde champêtre, sans relation familiale, tous d...
por egathy
25 fevereiro 2024, 09:12
Fórum: Autres langues (paléographie et traduction)
Tópico: Acte de naissance de DE GEITERE Emile Louis - Traduction néerlandais-français
Respostas: 7
Visualizações: 109

Re: Acte de naissance de DE GEITERE Emile Louis - Traduction néerlandais-français

Bonjour, Voici: En l'an 1864, le 21e (de) janvier, à 4 h (d')après-midi est devant nous Frédéric... échevin... comparue Mar [reste du prénom caché... Maria?, Marie?...] Herpoel, sage-femme / accoucheuse, âgée (de) 52 ans, habitant à Brugge, laquelle nous a déclaré qu'aujourd'hui à 5 h du matin est n...
por egathy
25 fevereiro 2024, 01:20
Fórum: Belgique
Tópico: belgique
Respostas: 8
Visualizações: 259

Re: belgique

Certes oui!, mais si le demandeur tombe un jour sur un acte de 1815 rédigé en français et qui mentionne imprécisément la commune de Saint-Nicolas (= peut-être "quelque part" en province de Liège suivant ꓨøøgℓə) sans comprendre qu'il s'agirait en réalité de Sint-Niklaas (en province de Flan...
por egathy
24 fevereiro 2024, 20:20
Fórum: Belgique
Tópico: aller en belgique
Respostas: 3
Visualizações: 141

Re: aller en belgique

Bonjour de Belgique,

Et en sus, voici un fil tout récent, tout frais, tout chaud, tout croustillant de ce matin à ce sujet: https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?t=861581 .

Cordialement,
(s) Éric G.
por egathy
24 fevereiro 2024, 11:52
Fórum: Belgique
Tópico: belgique
Respostas: 8
Visualizações: 259

Re: belgique

Bonjour (de Belgique), Et tant qu'on y est, après William: le site de FamilySearch complète (et quelquefois: double) le site des archives belges; il va de soi que les accès aux deux sites sont totalement gratuits et libres. Attention quand même!: contrairement à la France, les archives sont regroupé...
por egathy
24 fevereiro 2024, 10:08
Fórum: Questions techniques diverses
Tópico: Photos portraits (dimensions)
Respostas: 2
Visualizações: 82

Re: Photos portraits (dimensions)

Pour ma part: 500 pixels x 500 pixels uniformément.
En dessous de (disons) 200 pixels: "confetti" avec flou de plus en plus désagréable.
Au-delà de (disons) 2 000 pixels: inutile.

L'autre chatbot.
por egathy
22 fevereiro 2024, 13:15
Fórum: Le bistrot
Tópico: Antonomases
Respostas: 30
Visualizações: 1508

Re: Antonomases

Disons que si on veut s'amuser un peu, on pourrait (peut-être?) imaginer (pure spéculation abstraite?, science-fiction?... et on est quand même au Bistrot :D ) considérer que "notre" univers (ou: "notre" cosmos) serait issu d'un "p'tit trou" situé entre quelques autres ...
por egathy
22 fevereiro 2024, 08:35
Fórum: Le bistrot
Tópico: Antonomases
Respostas: 30
Visualizações: 1508

Re: Antonomases

Bonjour, Il faudrait peut-être prendre en compte que si une température peut être évaluée puis renseignée en kelvins (surtout pas: degrés kelvins !), on ne peut pas faire ainsi avec les échelles de Celsius et de Fahrenheit : on doit nécessairement / obligatoirement énoncer-écrire-lire: degré(s) Cels...
por egathy
21 fevereiro 2024, 12:11
Fórum: Questions techniques diverses
Tópico: Lieux non reconnus
Respostas: 6
Visualizações: 124

Re: Lieux non reconnus

Bonjour, Les programmes informatiques ne "lisent" pas ce que vous écrivez comme vos yeux et vos connaissances personnelles les "comprennent". Dès lors, il faudra bien utiliser: - des graphies actuelles de lieux qui sont écrites en alphabets latins (rassurez-vous: même des localit...
por egathy
19 fevereiro 2024, 12:10
Fórum: Questions techniques diverses
Tópico: compte parvd6u
Respostas: 2
Visualizações: 77

Re: compte parvd6u

Bonjour,

Si vous lisez bien et très-très-très attentivement cet e-mail: est-il possible qu'il mentionne le compte parvd6u1 (https://www.geneanet.org/profil/parvd6u1) sans arbre et dont dernière connexion le 27 octobre 2015?

Cordialement,
(s) Éric G.

Pesquisa avançada