A pesquisa encontrou 1000 resultados

por mgrvaxzx
17 maio 2020, 21:17
Fórum: Allemagne
Tópico: Décryptage du nom d'une commune de Bavière en 1821 [Résolu]
Respostas: 3
Visualizações: 99

Re: Décryptage du nom d'une commune de Bavière en 1821

Bonjour !

Je soupçonne que c’est Jockgrim qui a été mal lu : https://www.meyersgaz.org/place/10900059 (trouvé en cherchant : https://s.meyersgaz.org/search?search=*ckgr*).
por mgrvaxzx
17 maio 2020, 16:32
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: Acte de naissance Johann SCHAEFER
Respostas: 5
Visualizações: 71

Re: Acte de naissance Johann SCHAEFER

Bonjour ! Ce doit être le même enfant, en effet, vu les dates … Voici les informations : lieu et date de l’acte : le 28/12/1869 à 10 heures du matin à Luxembourg déclarant : Anna BLAES, épouse de Peter DAHMEN, 30 ans, sage-femme [Hebamme], habitant à Luxembourg lieu et date de la naissance : hier à ...
por mgrvaxzx
17 maio 2020, 14:20
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: Acte de naissance Johann SCHAEFER
Respostas: 5
Visualizações: 71

Re: Acte de naissance Johann SCHAEFER

Rebonjour ! Ce n’est pas un acte de naissance, mais de décès (et il est en haut à droite ;-)). Voici les informations : lieu et date de l’acte : Luxembourg, le 09/06/1870 déclarant 1 : Heinrich MOULIN, 51 ans, menuisier [Schreiner], habitant à Luxembourg, non apparenté déclarant 2 : Georg WELFRING, ...
por mgrvaxzx
17 maio 2020, 12:09
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: Traduction actes de mariage .
Respostas: 2
Visualizações: 68

Re: Traduction actes de mariage .

Bonjour ! Voici les informations du premier mariage : date du mariage : 18/10/1908 époux : BRANDL Franz, ouvrier/manœuvre [Hilfsarbeiter] ici, né le 04/06/1883 à Zlabings en Moravie [Mähren], et domicilié [? zuständig] là-bas, fils légitime de Josef BRANDL maçon à Zlabings et de Maria née NESHYBA, t...
por mgrvaxzx
17 maio 2020, 12:02
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: ACTE indéterminé SCHAEFER
Respostas: 2
Visualizações: 42

Re: ACTE indéterminé SCHAEFER

Bonjour ! Il s’agit de la pièce à l’appui de l’acte de mariage de Johann Jacob SCHAEFER, vers laquelle j’avais donné un lien ici : https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=75&t=665736&p=1715835#p1715433. Voici les informations : lieu et date de l’acte : le 27/05/1842 à 10 heures du mat...
por mgrvaxzx
16 maio 2020, 17:58
Fórum: Allemand (paléographie et traduction)
Tópico: [Résolu] Mariage 1693 Leutenheim Ries Weber
Respostas: 4
Visualizações: 77

Re: Mariage 1693 Leutenheim Ries Weber

Bonjour ! Pour le lieu, je dirais qu’il est écrit « Auweneberstein », ce qui est peut-être Haueneberstein à 16 kilomètres de là à vol d’oiseau, de l’autre côté du Rhin (trouvé en cherchant https://s.meyersgaz.org/search?search=*berst* puis en restreignant les résultats d’abord à Elsass-Lothringen, p...
por mgrvaxzx
16 maio 2020, 13:11
Fórum: Autres langues (paléographie et traduction)
Tópico: Traduction d'un acte de naissance République tchèque en Français .
Respostas: 2
Visualizações: 82

Re: Traduction d'un acte de naissance République tchèque en Français .

Bonjour ! Voici les informations : date de naissance : 04/06/1883 date de baptême : 04/06/1883 maison no. … : 242 baptisé par … : Havliček (?) Mathias, curé enfant : un garçon, prénommé Franz légitime ? : non sage-femme : Johanna Müller de Zlabings père : [d’une autre écriture et encre, car ajouté p...
por mgrvaxzx
16 maio 2020, 13:05
Fórum: Allemagne
Tópico: Recherche mariage à Leipzig vers 1837
Respostas: 20
Visualizações: 264

Re: Recherche mariage à Leipzig vers 1837

Bonjour ! Le 30 avril 1808, le doyen de la faculté de philosophie a conféré lors d’une séance publique à toutes ces personnes les titres de docteur en philosophie [dans le sens ancien du mot — https://fr.wikipedia.org/wiki/Philosophi%C3%A6_doctor] et maître (Magister) ès arts libéraux. (Mais je lui ...
por mgrvaxzx
15 maio 2020, 21:09
Fórum: Belgique
Tópico: Acte de décès de Marie LEGEAI (Florenville)
Respostas: 1
Visualizações: 157

Re: Acte de décès de Marie LEGEAI (Florenville)

Bonjour ! Je ne vois pas non plus cette année, ni sur FamilySearch ni sur search.arch.be, ni du côté des registres paroissiaux ni du côté de l’état civil … Il reste possible que cette année subsiste dans la copie des registres conservées à la commune de Florenville (par opposition à celle conservée ...
por mgrvaxzx
15 maio 2020, 21:02
Fórum: Allemagne
Tópico: Recherche mariage à Leipzig vers 1837
Respostas: 20
Visualizações: 264

Re: Recherche mariage à Leipzig vers 1837

Au no. 285, il est question d’un Johann Gottfried XIEDEL. 285 est le numéro de dossier ici, pas d’acte, je pense. Ce sont bien eux à la vue 382 : NOAK, magister, né à Langensalz en 1780, marié avec la suivante, habitant au no. 74 — NOAKIN Mariana, épouse, née à Montpellour en 1786, mariée au précéde...
por mgrvaxzx
15 maio 2020, 08:47
Fórum: Allemagne
Tópico: Recherche mariage à Leipzig vers 1837
Respostas: 20
Visualizações: 264

Re: Recherche mariage à Leipzig vers 1837

Bonjour ! Pour le folio 35 concernant Alphons NOACK, c’est dans le « Stud. Buch » que ça doit être, car je le trouve dans le registre des étudiants audit folio : https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G971-BVFH?i=120&cc=2040001&cat=698855 (trouvé ici : https://www.familysearch.org/...
por mgrvaxzx
14 maio 2020, 21:59
Fórum: Allemagne
Tópico: Recherche mariage à Leipzig vers 1837
Respostas: 20
Visualizações: 264

Re: Recherche mariage à Leipzig vers 1837

Ajouts : Le numéro 1098 ci-dessus est le dernier où a vécu Marianne NOACKIN née LANG, donc j’imagine que « devant la Hallisches Pförtchen » est le lieu où elle vivait. Pour toute la famille NOACK-LANG, il est question d’un folio 48ᵇ. Il s’agit peut-être du folio où ils apparaissent dans le registre ...
por mgrvaxzx
14 maio 2020, 21:37
Fórum: Latin (paléographie et traduction)
Tópico: Déchiffrage lieu et patronyme mariage Antwerpen, Sint Walburgis 1788
Respostas: 5
Visualizações: 136

Re: Déchiffrage lieu et patronyme mariage Antwerpen, Sint Walburgis 1788

Bonjour ! La mariée est de Scherpenheuvel (en français Montaigu, en latin Aspricollis, d’où le gentilé latin Aspricollensis utilisé dans l’acte : https://books.google.be/books?id=FK4PAAAAQAAJ&pg=PA229). Sur la carte Ferraris : https://mapire.eu/en/map/belgium-1777/?layers=37&bbox=550172.7033...
por mgrvaxzx
14 maio 2020, 16:03
Fórum: Allemagne
Tópico: Recherche mariage à Leipzig vers 1837
Respostas: 20
Visualizações: 264

Re: Recherche mariage à Leipzig vers 1837

Un problème est d’identifier le bon Grünberg. Pour celui près de Dresden (à un peu plus de 100 km de Leipzig) que je mentionnais plus haut, il y a des registres pour cette période sur Archion : https://www.archion.de/de/browse/?no_cache=1&path=656249-656250-756507 (voir peut-être aussi sur Ances...
por mgrvaxzx
14 maio 2020, 15:27
Fórum: Allemagne
Tópico: Recherche mariage à Leipzig vers 1837
Respostas: 20
Visualizações: 264

Re: Recherche mariage à Leipzig vers 1837

Bonus (pour le moment) : dans « Germany, Sachsen, Leipzig - Civil registration » → « Leichenbücher, 1595-1879 » → « Leichenbücher 1835-1844 » → vue 292 (en bas à droite, juste après « den 4. Julii »), on trouve : « Le 4 juillet [1839]. Une femme de 52 ans, Mariane née Lang, de Montbeliard, épouse du...

Pesquisa avançada