Responder

Traduction d'un acte de naissance en russe de Franciszka LIS.


tsarina2708
tsarina2708
Mensagens: 65
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir,

Je voudrais vous demander si il était possible de m'aider à traduire un acte de naissance rédigé en russe, s'il vous plaît ?

Informations sur l'acte de naissance : de Franciszka LIS, paroisse de Konopiska, 1895, n° 32.

Je vous remercie par avance pour votre aide et votre réponse !

Bien cordialement.

Dalia
Anexos
Acte de naissance de Franciszka LIS, paroisse de Konopiska, 1895, n° 32
Acte de naissance de Franciszka LIS, paroisse de Konopiska, 1895, n° 32
tdani1
male
Mensagens: 471
Bonjour Dalia!

Lieu et date de l'enregistrement de l'acte: Konopiska le 15/27 janvier 1895 14h
Déclarant : Antoni Lis ,27 ans ,Agriculteur .
Témoins : André May ,30 ans de Hutek ,Pawel Gurisiak,50 ans.
Le déclarant (père) a presenté un nouveau-né de sexe feminin affirmant qu'elle est née à Rekswozice en date d'hier à 13 h AM,de son épouse légitime Ludwika née Gorniakowa ,19 ans.
Prénom donné apres le saint bapteme : Franciszka.
Parrains :Andrey May et Franciszka Lis .
Paroisse de Konopiska

Voila l'essentiel
Cordialement
Dani
tsarina2708
tsarina2708
Mensagens: 65
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour Dani,

Je vous remercie infiniment pour cette traduction, ces précieuses informations viennent éclaircir ma lanterne et vont me permettre d'avancer pas à pas dans mes recherches.

Quelques interrogations me viennent, à l'époque la date de naissance n'était pas précisée dans le registre...

Concernant les deux parrains, plutôt les deux marraines, Audrey MAY est un nom polonais ? Franciszka LIS est certainement une personne apparentée à Antoni LIS... une soeur, une cousine ou belle-soeur ??? Cette information va corser mes recherches !

Encore un grand merci à vous et bon Dimanche !

Bien cordialement.

Dalia
tdani1
male
Mensagens: 471
Bonjour Dalia!

A mon avis le temoin (profession- agriculteur )et parrain sont la meme personne ,j'ai pas le clavier français j'utilise des astuces pour ecrire .Donc normalement c'est Andreï Maï (Андрей Май ) en français André .

La plupart des naissances sont enregistrées le lendemain ,on rencontre souvent cette mention "né hier " quand c'est plus ils mettent la date correspondante et mois "de cette année'




Dani
tsarina2708
tsarina2708
Mensagens: 65
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir Tdani1,

Merci beaucoup pour ces précisions.

Bien cordialement.

Dalia
tsarina2708
tsarina2708
Mensagens: 65
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir Tdani1,

Merci beaucoup pour ces précisions.

Bien cordialement.

Dalia
Responder

Voltar para “Russie”