Responder

Mariage à Bregenz en Autriche (acte clé pour ma généalogie) 1884

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour,

Quelqu'un pourrait-il m'aider pour la transcription/traduction d'un acte religieux de mariage passé à Bregenz en Autriche rédigé en allemand.

Quelques informations : Le marié (mon arrière-arrière-grand-père) Henri Philippe CLARIS (de métier : teinturier et français pour sa part) fils d'Auguste et de Jeanne CARRY. Quant l'épouse, Rosa RUMMER, fille de ? ? ? ? ? ? en effet je ne pourrais pas vous dire, c'est une histoire compliquée mais pour faire court je suis supposé trouver un Charles RUMMER et une Christine PATTEN (noms des père et mère donnés par les témoins lorsqu'elle est morte à Paris en 1945) sauf que, malgré la visibilité médiocre de l'acte, ce n'est ni l'un ni l'autre qui figurent ici !

(Rajout : j'ai oublié de préciser qu'une certaine Louise MONARQUE est mentionnée, c'est la première épouse d'Henri, néanmoins je ne sais pas s'il est veuf d'elle ou divorcé, j'espère que la réponse se trouve ici)

Décès :
https://www.geneanet.org/archives/actes/actesenligne/2725185

Je vous donne les coordonnées de l'acte en question, il n'y pas de lien permanent dessus malheureusement.

Vue "1884_0016" acte numéro 19 (page de gauche) (la 1884_0017 aussi mais c'est encore moins lisible !) (normalement c'est le 28 avril, 1884)

http://www.vla.findbuch.net/php/view.php?ar_id=3711&link=564c412d427265x52#&contrast=0&rotation=0&posY=-0.34679708737133&path=&brightness=0.5&posX=-0.06757861869006022&zoom=0.7989909330213513

J'ai vraiment besoin de votre aide, je ne comprends pas bien pourquoi j'ai deux noms de parents qui ne correspondent pas, mais surtout j'aurais mis quelques années pour trouver cet acte ! Enfin ! Vous imaginez par conséquent mon excitation.

J'ai beaucoup d'interrogations, de plus j'ai appris au cours des recensements à Paris, qu'elle vivait avec mon arrière grand mère (sa fille), mon arrière grand père et ses petits fils (mon grand père) d'au moins 1923 à 1945... et un N majuscule figure à côté de sa nationalité, je pense pour "Naturalisée"... (donc un acte que je vais devoir chercher). En attendant je compte sur vous ;D

Un grand remerciement à toute participation !
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
mschreiner
female
Mensagens: 767
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour

Pas très facile à déchiffrer.
Pour moi le père de l’épouse serait Matthäus Rummer et la mère X Y (un nom qui finit par –ing)

Je pense avoir l’acte de naissance ici :

ce n'est pas un permalien, la date est en haut à gauche,  1859

n° 104 c’est la page de gauche

http://www.vla.findbuch.net/php/view.php?ar_id=3711&link=564c412d427265x32#&posY=-0.4653240460327075&rotation=0&path=&posX=0.010020150716316558&brightness=0.5&contrast=0&zoom=0.08033781807546064

et
ici la page de droite  (4ième en partant du bas) :

http://www.vla.findbuch.net/php/view.php?ar_id=3711&link=564c412d427265x32#&posY=-0.3912994179454229&rotation=0&path=&posX=-0.2593328366857048&brightness=0.5&contrast=0&zoom=0.08045481134834748


Amicalement
Maryse
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir Maryse,

Merci pour votre aide :)

En effet, elle est née le 23 septembre 1859, c'est cet acte (merci pour me l'avoir trouvé), c'est le seul qui correspond. Vraiment étonnant cette déclaration posthume de Charles, et Christine PATTEN.

Donc, ça serait bien Matthäus Rümmer.. J'ai trouvé d'autres occurrences que je joins en pièces jointes, pour autant je reste étonné quant au prénom de la mère, ça ne semble pas correspondre avec les actes de mariage et naissance de Rosa que nous venons de traiter.

J'ai trouvé Cressentia (ou Creszenz) GREUSSING (ou GREUSING, GREISING) à voir en pièces jointes.


Qu'en pensez-vous?

De plus pourriez-vous me dire ce qui suit le nom du père, je pense que c'est son métier?

Merci par avance.
Anexos
Mathaus RUMMER.png
greissing ou greussing.png
greussing.png
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
mschreiner
female
Mensagens: 767
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour

C'est surement la profession.

Je pense Uhrmacher  horloger, sans garantie.

Amicalement

Maryse
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Merci,

Je vais déjà voir avec ça, ça me donne une base. Je vais tenter de trouver leur acte de mariage.

Bonne soirée à vous Maryse.
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
mya6855
female
Mensagens: 886
Bonsoir

je confirme, la profession de Matthaus RUMMER est bien Uhrenmacher, horloger.

Dans l'acte de mariage, il est écrit que Heinrich Philipp CLARIS est veuf de Louise MONARQUE , catholique, Maître teinturier à Vorkloster (quartier de Bregenz), fils légitime de August CLARIS et Jeanne CARY de Lyon, né en 1851.

Wittwer der Luise MONARQUE, kath. Färber-
meister in Vorkloster, ehe. Sohn des
August CLARIS und der
Johanna CARY in Lyon, geb. 1851


Amicalement
Mya
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir Gaby,

On dirait que votre message a été coupé? Je n'ai reçu que "Profession de Matth"?

Vous remerciant par avance pour une éventuelle réponse.
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
mya6855
female
Mensagens: 886
Désolée, mon chat est passé sur le clavier
vbernard20
male
Mensagens: 2929
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir

voici ma lecture, j'arrive trop tard, et à confirmer par mya (qui avait trouvé mes ancêtres tyroliens)

Le 28 avril 1884 mariage de
Henri Philippe Claris, veuf de Louise Monarque, maître coloriste, fils de Auguste Claris et de Jeanne Cary, né à Lyon en 1851
et de Rosa Rummer, fille de Mathieu (Mathäus) Rummer, horloger, et de Crescence (Creszenz) Greussing née en 1859
Ensuite les 2 témoins et le prêtre.

Cordialement
Bernard
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Énorme merci à vous trois Maryse, Gaby et Bernard !

Vous êtes vraiment très forts ;D
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
J'ai une petite question, je profite de vos compétences :)

Pour le prénom Crescence et ses variantes; dans l'acte de naissance de Rosa, qu'a joint Maryse, c'est toujours le même prénom ou c'est différent?

Je mets en PJ.

Merci.
Anexos
naiss cressence.png
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
mschreiner
female
Mensagens: 767
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica

Bonsoir

C'est bien Cresczenzia

Maryse
deydierdu75
deydierdu75
Mensagens: 508
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Merci beaucoup :)
Imagem
     A tous ceulx qui ces presentes lectres verront salut.
alachaud
alachaud
Modérateur bénévole
Mensagens: 6388
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Quelle bonne nouvelle! :)

Voici une candidate au poste de ton aïeule: https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:JNCH-F3G

Altshausen n'est qu'à (!) 70 kms environ de Bregenz.

Amitiés,

Anthony

Edit: Oups, désolé, j'ai vu que tu avais déjà trouvé le mariage des parents de Rosa en 1855! Je ne déchiffre pas grand chose dans ce dernier acte excepté le nom du père du marié: Franz Josef RUMER.
Modérateur des forums Paléographie, Allemand, Latin et Autres Traductions
mya6855
female
Mensagens: 886
Bonsoir

Bernard, je me rappelle de cette recherche un peu compliquée.

Crezentia GREUSSING est également née à Bregenz, quartier de Vorkloster.

L'acte de mariage de 1855
http://www.vla.findbuch.net/php/view.php?ar_id=3711&link=564c412d427265x51#&posY=0&rotation=0&contrast=0&path=&zoom=0.009684718660431444&brightness=0.5&posX=0

12
Mai am 7ten in der Pfarrkirche
Haus N° 294
Johann Matthäus RUMMER
Uhrenmacher b. h. ehelicher
Sohn des Franz Joseph
RUMMER Bürgers und Lindauer
Bothe b. h. und der Josepha
STUB
ledig
geboren am 13ten 8ber 1828 dahier

M Kreszentia GREISING, ehe-
liche Tochter des Bernhard
GREISING und der Franziska
KUNISEL in Vorkloster
ledig
geboren am 7ten Juli 1828 zu Vorkloster

Mariage le 7 mai 1855 à l’église paroissiale
Johann Mattaus RUMMER, horloger, fils légitime de Franz Joseph RUMMER courrier de Lindau et Josepha STUB, célibataire, né le 13 octobre 1828 ici (Bregenz)

Maria Creszentia GREISING, fille légitime de Bernhard GREISING et Franziska KUNISEL, célibataire, née le 7 juillet 1828 à Vorkloster

Parmi les témoins Berhard GREUSINg, célibataire, de Vorkloster

Je ne sais pas à quoi correspond l’abréviation b. h., peut-être bei Hof, à la cour.
Lindauer Bothe (Bote) : c’était une ligne de transport postal entre Lindau et Milan datant du moyen-âge. Cette ligne s’est arrêtée vers 1824, mais a été reprise par l’Autriche et la Suisse. Le nom est certainement resté.

Bonne soirée à tous
Mya

Responder

Voltar para “Allemand (paléographie et traduction)”