Responder

Johann Rollinger

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
federica2015
male
Mensagens: 26
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica

Johann Rollinger

Mensagem por federica2015 »

Bonjour

Pourriez-vous m’aider à déchiffrer cet acte de Johann Rollinger
Merci à vous
Bonne journée
Anexos
M_1886_05_ROLLINGER_Johann.pdf
(603.11 KiB) Transferido 1 vez
mgrvaxzx
mgrvaxzx
Mensagens: 1000
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica

Re: Johann Rollinger

Mensagem por mgrvaxzx »

Bonjour !

Il s’agit en fait de l’autre copie de l’acte de mariage que j’avais traduit ici : https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=55200&t=639360&p=1583521#p1583477

(Les registres sont tenu en deux copies, l’une gardée à la commune [celle-ci], et l’autre se trouvant maintenant aux archives nationales de Luxembourg, que l’on trouve en ligne sur FamilySearch ou sur le site desdites archives.)

Mais on peut jouer au jeu des 7 erreurs ;)
[désormais waxonrut]
federica2015
male
Mensagens: 26
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour,

Merci pour cette information
Bonne journée
Responder

Voltar para “Allemand (paléographie et traduction)”