Responder

Aide à a lecture d'un toponyme dans un acte de mariage autrichien de 1709

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
laurent123
male
Mensagens: 62
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonsoir à tous,

Pourriez-vous si'l vous plaît m'aider à déchiffrer le lieu d'origine du père de la mariée, Michael HASENAUER (terme souligné en rouge par mes soins dans le fichier joint), dans cet acte de mariage dressé le 30 janvier 1709 à Saalfelden am Steinernen Meer, dans la région de Salzbourg ?

https://data.matricula-online.eu/en/oesterreich/salzburg/saalfelden/TRBII/?pg=203

D'avance merci de votre aide.

Cordialement,

Laurent
ACTE.png
marco831
marco831
Mensagens: 82
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour,
je pense à Mitterglem secteur de Saalbach

Marc
laurent123
male
Mensagens: 62
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour,

C'est bien cela : j'ai trouvé l'acte de baptême de la mariée à Saalbach. Merci beaucoup pour ce déblocage express !

Bien cordialement,

Laurent
Responder

Voltar para “Allemand (paléographie et traduction)”