Responder

couple SCHOEFFLER et KLEIN

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
arpam
female
Mensagens: 677
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour

Pourrait-on me traduire succinctement l'acte de mariage du couple SCHOEFFLER Henry Georg marié avec KLEIN Catherine le 28/02/1822 à SAARBRUCKEN en ALLEMAGNE. Document en annexe.
Je vous remercie par avance
Martine
Anexos
mariage SCHOEFFLER 50 et KLEIN 51 n° 2.jpeg.jpeg
mariage SCHOEFFLER 50 et KLEIN 51 n° 1.jpeg
marco831
marco831
Mensagens: 82
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour,
ce que je lis
L'an 1833 le 28 du mois de février
à 3 heures de l'après midi
ont comparu devant nous Heinrich Bocking
maire et officier de l'état civil de la ville de Saarbruck
canton de Saarbruck district de Treves
D'une part Georg Heinrich Schoffler 27 ans
né à Sankt Arnual le 6 mars 1805
cordonnier habitant a Saarbruck
fils majeur de feu Georg Nicolas Schoffler maçon
habitant a Sankt Arnual y décédé le 04/02/1814
et de son épouse Katharina Barbara Mayer
sans profession habitant a Sankt Arnual ici
présente et consentante a ce mariage
D'autre part Catharine Klein 22 ans
née à Niedersteizel le 15 février 1811
sans profession habitant à Niedersteizel
fille majeure de feu Johann Georg Klein
tisserand habitant Niedersteizel
y décédé le 16 février 1829
et de son épouse Barbara Hohstein sans profession
consentante a ce mariage selon l'acte etabli le
17 février 1833 après du notaire Chable
...... détail des proclamations ............
...... consentements mutuels ...............
De tout cela j'ai dressé le présent acte en présence des témoins
1 Ludwig Lesehhorn lieutenant de gendarmerie 54 ans
habitant Saarbruck non parent des époux
2 Heinrich Schoffler maitre tailleur 33 ans
habitant Saarbruck cousin du marié
3 Heinrich Reuther employé 22 ans
habitant Saarbruck non parent des époux
4 Wilhelm Woytt secrétaire 35 ans
habitant Saarbruck non parent des époux
.............signatures......................


Marc
arpam
female
Mensagens: 677
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour Marc.

Je vous remercie beaucoup de votre aide. J espère maintenant avancer dans ma généalogie.

Martine
Responder

Voltar para “Allemand (paléographie et traduction)”