Traduction de deux actes polonais

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés dans des langues étrangères (anglais, espagnol, italien, néerlandais, polonais, russe, etc.) qui ne font pas l’objet d’un autre forum spécifique (comme l’allemand ou le latin).
natilan1
female
Mensagens: 11
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour,

Tout d'abord merci beaucoup si vous arrivez à les traduire. Il s'agit (j'en suis sûre car les parents sont mes arrières grands-parents) de mes grands ongles ou tantes. voici les liens
https://szukajwarchiwach.pl/72/200/0/-/101/str/1/95/1/Osqm06d8406BhU-8i1qknA/#tabSkany (c'est le n°378) SOSNA MIRLA fille de PALEWSKA Gitla et Sosna Lebzor

https://szukajwarchiwach.pl/72/200/0/-/101/str/0/96/1#tabSkany le 379 se sont les mêmes parents.

Merci beaucoup d'avance.

Voltar para “Autres langues (paléographie et traduction)”