Responder

origine du nom Leroux Labare

Si vous vous interrogez sur l'origine de votre nom ou avez des informations à apporter, déposez un message sur ce forum. Les utilisateurs de Geneanet seront à votre écoute.
allick
allick
Mensagens: 33
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour
une de mes ancêtres né vers 1665 à pour Nom LEROUX dit LABARE. A quoi peut correspondre ce deuxième nom LABARE ? le nom principal étant LEROUX.
Merci par avance de votre réponse
beru2
male
Mensagens: 297
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonsoir,
Le nom suivant ''dit'' avait pour but de distinguer un Leroux dont le nom était très répandu dans la région.
Il peut correspondre à un des sens que bare avait en ancien français (cf. F. Godefroy).
En ancien français bare (barre, baire, bairre) avait le sens de barrière, de porte de ville
Mais aussi des sens aujourd'hui plus ou moins oubliés : comme la bare qui barrait, qui ''brisait'' les armes des bâtards (héraldique).
La bare était le nom des manœuvres dilatoires propres à retarder un jugement. Par extension toutes sortes d'obstacles, d'empêchements de délais.
La bare, dans l'ancienne jurisprudence, était le nom des juridictions subalternes.
En Suisse Romande barre = palissade, clotûre et faire barre c'était faire arrêt, faire saisie.

Cordialement,
Robert
allick
allick
Mensagens: 33
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Merci pour votre réponse. Y a t'il un document qui pourrait expliquer ce nom de " dit Labare " je n'ai rien trouvé dans les actes.
cordialement
Allick
beru2
male
Mensagens: 297
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour Allick,

Les noms de famille étaient donnés par les contemporains de l'ancêtre à celui-ci. Puis venait la transmission orale de ce nom avec parfois, suivant nécessité, l'ajout d'une précision introduite par dit, sive ou alias, mais je doute que cette dernière ait jamais fait l'objet d'un document officiel d'époque en expliquant le pourquoi.
Mais ce n'est qu'un avis personnel que d'autres pourront peut-être corriger.

Cordialement,
Robert
allick
allick
Mensagens: 33
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Merci pour votre réponse !
Cordialement
micgail
micgail
Mensagens: 2366
Bonjour,
Effectivement Leroux devait être un patronyme fréquent, et il convenait d'utiliser un sobriquet pour différencier ce Leroux de ses homonymes habitant alentours.
Il est possible que Labare renvoie à un toponyme, d'où la famille de cet ancêtre était issue et/ou vivait.
Il arrivait aussi que le sobriquet accolé soit le patronyme de la belle famille de l'individu (ie : ce Leroux marié à une Labare). Il faudrait voir s'il y avait ce patronyme dans les environs (éventuellement orthographié Labarre ou Labard).
allick
allick
Mensagens: 33
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Merci beaucoup pour votre réponse .
Cordialement
Responder

Voltar para “Onomastique”