Responder

Acte de naissance de Johann Jacob Schnegg à Kaltenbrunn


studersundgau
studersundgau
Mensagens: 244
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour,
je recherche l'acte de naissance de Johann Jacob Schnegg à Kaltenbrunn. J'ai bien retrouvé le registre dans Matricula, mais pas l'acte.
https://apps.tirol.gv.at/bildarchiv/#1567701384653_202
D'après ma traduction (je peux m'être trompée d'année en traduisant), il serait né le 6 août 1804. Mais il aurait 25 ans en 1825 sur son acte de mariage... Il me semble avoir cherché de 1792 à 1807, mais peut-être n'ai-je pas tout feuilleté. Quelqu'un de plus familier avec Matricula peut-il m'aider ?
Je joins la copie du papier joint à l'acte de mariage.
merci d'avance !
Catherine
mariage SCHNEGG BAUDET 1825 annexes.jpg
Gramps 5.1.3
Debian/GNU Linux 11
mariepaulek
female
Mensagens: 1224
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
bonsoir,
Je ne vois pas de Johann Jacob Schnegg dans la fourchette de dates que vous mentionnez.
Mais en consultant l'index à la dernière page (57/57), j'en ai trouvé d'autres :

Joseph Schnegg (vue 3/57) en 1790, fils de Michael
https://apps.tirol.gv.at/bildarchiv/#1567710418867_43

Alois Schnegg (vue 8/57) en 1793
https://apps.tirol.gv.at/bildarchiv/#1567710689935_47

Joseph Schnegg (vue 10/57) en 1795, fils de Joseph
https://apps.tirol.gv.at/bildarchiv/#1567709857583_36

Johann Sebastian Schnegg le 20.01.1797 (vue 12/57) 1e ligne
et sur cette même page mais l'avant dernier, peut-être un Thomas Schnegg en 1797 toujours.
https://apps.tirol.gv.at/bildarchiv/#1567709107801_34

Il y a aussi des filles Schnegg.
Mais les pages sont difficilement lisible.
Cordialement.
Marie-Paule
Cordialement.
Marie-Paule
studersundgau
studersundgau
Mensagens: 244
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour Marie-Paule,
Merci pour votre réponse, et vos recherches. Vous arrivez à la même conclusion que moi.
Cela me laisse perplexe.
Est-ce que j'ai bien lu l'année de naissance : 1804 ?
Est-ce que ce sont bien les registres catholiques qui sont en ligne ?
Je ne trouve pas non plus le décès du père en 1822. Ni d'autre enfant du couple.
Est-ce que ce serait possible que ce soit dans un autre registre mentionné là :
http://data.matricula-online.eu/en/suchen/?place=kaltenbrunn&diocese=&date_range=1500%2C2000

Est-ce que les dernières lignes du curé, que je n'arrive pas à traduire exactement, pourraient m'aider ?

Merci de votre aide
Catherine
Gramps 5.1.3
Debian/GNU Linux 11
mariepaulek
female
Mensagens: 1224
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
bonjour,

D'après moi, ce sont bien de registres catholiques.
Très difficile de déchiffrer l'acte que vous avez joint dans votre premier message.
Je crains de ne pouvoir faire davantage.
bàv
Marie-Paule
Cordialement.
Marie-Paule
kscharrer
female
Mensagens: 364
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir,
peut-être transcription et traduction sont d'un certain intérêt
Zu Kaltenbrunn wird denn 6ten August 1801, dem Joseph Anton Schnegg Einwohner und Bergmann hirselbst, von seiner Ehegattin Margane Eidan ein Sohn gebohren, den den 8ten ejusdem getauft und genannt wurde Johann Jacob
Dem 10ten October eintausend achthundert zweiundzwanzig ist der Joseph Anton Schnegg mit Tote abgegangen und am 13ten beertiget.
Die Einwilligung zur Heirath für meinen Sohn Johann Jacob Schnegg, bewilliget seine stets liebente Mutter Margane Eidan
Vorstehende bescheinigung ist genau aus hisigen Kirchenregister ertheilt durchs Siegel beglaubigt. Signet Kaltenbrunn Oberinthal in Tirol, den 26ten Mai 1825
Joannes GreviX XloiX Parochus catolicus

Le 6 août 1801 à Kaltenbrunn Joseph Anton Schnegg, résident et mineur ici, et son épouse Margane Eidan devennaient parents d´un fils nommé Johann Jacob, baptisé le 8 août.
Joseph Anton Schnegg est décèdé le 10 octobre 1822 et est enterré le 13 octobre.
Le consentement pour le marriage der mon fils Johann Jacob Schnegg est accordé par sa mère affectueuse, Margane Eidan
Le certificat ci-dessus provient du registre de l'église locale et a été certifié par un sceau.
Signé Kaltenbrunn, Oberinntal, Tyrol, 26 mai 1825
Joannes Grevi? ?loi? Parochus catolicus

Cordialement , Karin
studersundgau
studersundgau
Mensagens: 244
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour Karin,
merci de votre transcription. L'important ici est de lire que le père était "mineur", comme l'a été son fils Jacob en France.

Vous lisez plutôt une naissance en 1801. Mais toujours pas d'acte de naissance à cette date non plus... Pourquoi ? Comment le registre scanné pourrait-il être incomplet ?

Quelqu'un aurait-il une idée ?
merci de votre aide !
Catherine
Gramps 5.1.3
Debian/GNU Linux 11
mariepaulek
female
Mensagens: 1224
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Hélàs, ni naissance en 1801, ni décès du père en 1822 à Kaltenbrunn.
Peut-être des lacunes dans ce registre ??? Mystère.
Marie-Paule
Cordialement.
Marie-Paule
mya6855
female
Mensagens: 882
Bonjour

Avez-vous d'autres renseignements sur Johann Jakob SCHNEGG? en particulier sa date de décès?

J'ai personnellement quelques doutes sur le fait que les renseignements sur Johann Jacob SCHNEGG aient été recopié directement du registre paroissial, ou alors que les renseignements aient été recopiés par quelqu'un qui avait du mal à lire cette écriture, déjà que le nom du curé, Joannes GREVIER, ne sonne pas très tyrolien.

Dans les registres de Kaltenbrunn on trouve le couple Joseph SCHNEGG/ Maria Anna JAUFNER qui se marient le 3 février 1792 (p6/51 du registre correspondant). Le couple a plusieurs enfants dont un Joseph Anton en 1794
On retrouve ce couple après 1800 à Feichten, qui avant cette date faisait partie de la paroisse de Kaltenbrunn.
Ils ont un fils Johann Baptist Jacob le 19 juin 1701 (p14/157) du registre correspondant. Joseph SCHNEGG décéde le 20 mai 1822 (p 29/82 du registre correspondant).
Dans le même registres des décès on trouve glissé entre ls pages du registre à la page 37/82 un acte de décès de Johann Jacob SCHNEGG décédé, si je lis bien, le 12 octobre 1847. Où je ne sais pas, l'acte est difficile à lire.

J'ajouterai que la mère de Maria Anna JAUFNER s'appelait Salomé EITER ou EITEREN. Maria Anna pourrait être devenue Margane EIDERN.

Qu'en pensez-vous?
studersundgau
studersundgau
Mensagens: 244
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
merci beaucoup Mya !

je trouve tous vos renseignements très intéressants.

Joseph Anton a émigré en France dans les années 1815. J'avais trouvé son acte de naissance et l'acte de mariage de ses parents, mais pas lu le nom de sa grand-mère.
Margane Eidern serait la grand-mère de Jacques et non sa mère : l'hypothèse du nom de famille de la mère qui saute une génération (dans la mémoire familiale) ou de la mère qui utilise le nom de sa mère, me semble une bonne piste, pas si inusuelle que ça.
"Jacques" a aussi émigré en France dans ces années-là .
Tous les deux étaient mineurs en France dans la même mine.
La date et le lieu du décès de Jacques semblent inconnus, cependant sûrement avant 1848, d'après mes recoupements.

L'acte de décès dont vous me parlez est en portugais, que je ne lis pas correctement, mais oui en 1847, même s'il me semble qu'on parle de quelqu'un d'environ 60 ans, célibataire. Sur l'acte de naissance de 1801 à Feichten, Johan Jacob est réputé décédé en 1847 au Brésil. C'est donc probablement le même. Rien ne l'empêche d'y être parti depuis la France, il faudrait voir aux passeports...

Je vais voir si on peut déduire quelque part des registres français que les deux étaient frères, mais pour moi tout cela se tient. Le curé a peut-être rempli les papiers qu'on lui demandait "de mémoire", voire avec l'aide de quelqu'un de la famille (la mère ?) dont les souvenirs étaient flous, sans prendre la peine de vérifier dans les registres.

ps : je ne comprends rien à la notation de ces registres : quand vous me dites 37/82, pour moi c'est 19/64, mais 14/157, ça marche...

Encore un grand merci Mya pour votre aide !
Catherine
Gramps 5.1.3
Debian/GNU Linux 11
kscharrer
female
Mensagens: 364
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonsoir,
Je ne peux que confirmer les informations de mya6855

Deux paroisses appartenaient à Kaltenbrunn:
1. la paroisse et l'église de pèlerinage de Kaltenbrunn et
2. l'église paroissiale de Feichten. Feichten était également pris en charge pastorale par la paroisse de Prutz.
À Feichten, un enfant nommé Johann Jakob Schnegg fut baptisé en 1801, mais ni la date ni le nom de la mère ne correspond à la copie:
Johann Baptiss. Jakob Schnegg, baptisé le 19 juillet 1801
Catholique, masculin, légitime
Père Joseph Schnegg, fermier à Feichten
Mère Maria Anna Jaufner?
note ultérieure: Joh Jak est décédé au Brésil en 1847
page 10
Il y a une note dans le livre des morts: Selon le notaire, Johann Jakob Schnegg est décédé le 12 octobre 1847 à Rio de Janeiro.

Le 20 mai 1822, un certain Joseph Schnegg est décède à Feichten n ° 50 à l'âge de 65 ans.
page 17

Je n'ai pu trouver aucune autre enregistrement, ni à Feichten ni à Prutz
Cela devient de plus en plus mystérieux!

Cordialement, Karin
Responder

Voltar para “Autriche”