Responder

adresse eà l'étranger

Posez ici vos questions relatives au fonctionnement du site et décrivez les problèmes que vous rencontrez dans son utilisation. Un message d'erreur, un souci technique : pensez à joindre une capture d'écran.
philippehuet19
philippehuet19
Mensagens: 328
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Quel sont les obligations indispensables pour que geneanet reconnaisse une adresse
1) au royaume uni
2) colombie britannique
3) Aux USA
j'ai le cas de plusieurs adresses dans lesquelles j'ai noté le pays, le comté ou l' état, la ville (toujours existante avec la même orthographe), mais non reconnues dans les sources géographiques.
Quels sont les fondamentaux à mettre en oeuvre? et quel est le plus pratique pour une recherche exacte.
merci de votre réponse
assistance
assistance
Administratrice
Mensagens: 41419
Modo de introdução: Texto
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Bonjour,

Pour les lieux étrangers, n'hésitez pas à essayer différentes saisies, avant de trouver celle qui fonctionne. Vérifiez par ailleurs qu'il s'agit bien d'une commune actuelle et non pas une commune ancienne, désormais disparue, ou un quartier d'une ville.

N'hésitez pas à nous soumettre ici les cas qui vous posent problème.
Cordialement,
Sylvie, Responsable assistance Geneanet
-------------------------------
Foire aux questions : FAQ
Toute l'info généalogique est sur Le Blog Généalogie
Pour être informé des évolutions du site : newsletter
egathy
egathy
Mensagens: 3409
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Bonjour,

Pour le point 3), j'ai un allié qui serait décédé en ce lieu:
Cleveland, 1085963, Cuyahoga County, Ohio, United States of America
qui est reconnu et placé correctement dans la cartographie.
J'aurais pu être plus complet en mentionnant plus précisément, suivant la "norme Geneanet":
[Cleveland Metro Health hospital] - Cleveland, 1085963, Cuyahoga County, Ohio, United States of America .
Le code numérique 1085963 est optionnel; il est issu du Geographic Names Information System ("GNIS") qui semble d'un emploi assez répandu là-bas, et dont valeurs facilement trouvables dans l'internet.

Comme suggéré par l'assistance, il faut en effet "tâtonner" pour les différents pays...

Cordialement,
(s) Éric G.
philippehuet19
philippehuet19
Mensagens: 328
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Texto
Ver a árvore genealógica
Merrci pour vos conseils, d’après vous puis-je me servir des coordonnées (pour les villes) de Wikipedia ?
egathy
egathy
Mensagens: 3409
Modo de introdução: Gráfico
Navegação: Gráfico
Ver a árvore genealógica
Si vous évoquez les coordonnées géographiques (longitude et latitude), pourquoi pas?, sans présumer qu'elles soient exactes / correctes.
Mais comme elles ne servent absolument pas pour la cartographie, vous pourriez les mettre en "commentaires libres relatifs à un lieu", comme p. ex.:
[48° 51' 24" N - 2° 21' 7" E] - Paris, 75056, Paris, Île-de-France, France
ou si vous préférez les "habitudes GPS":
[48,85667° N - 2,35194° E] - Paris, 75056, Paris, Île-de-France, France
où le code numérique optionnel 75056 est le code INSEE de cette commune, facilement trouvable dans l'internet aussi (p. ex. dans les sites gouvernementaux / nationaux).
Responder

Voltar para “Questions techniques diverses”