Levantamentos colaborativos

Registos civis (Outros)

Gignac, Lot, França
Período : 1880 - 1884
Carregar : 1 de out. de 2020

55 registos

  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    21
    Mês
    03
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-Gignac-1880-PM-4 E 2763-02
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    BARRE
    Nome próprio marido
    Jean
    Localidade de origem marido
    Cuzance, Lacisque (46)
    Idade marido
    29
    Notas marido
    dom. lieu dit des Chaprades à LaChapelle-Auzac (46)
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    BARRE
    Nome próprio pai do marido
    Gabriel
    Nota pai do marido
    56 ans, dom. lieu dit de La Plane à Salignac-Eyvigues (24)
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    LACROIX
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Françoise
    Nota mãe do marido
    52 ans
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    JARZAC
    Nome próprio mulher
    Marie
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Gignac, LaVayssière (46)
    Idade mulher
    23
    Notas mulher
    dom. lieu dit de La Sotte à Gignac
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    JARZAC
    Nome próprio pai da mulher
    Antoine
    Nota pai da mulher
    52 ans, dom. lieu dit de La Pouje, La Chapelle-Auzac (46)
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    GAGNEBET
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    54 ans,
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    6 - 1ère etre Jean BARRE et Marie JARZAC -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt un mars à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- BARRE Jean, cultivateur, âgé de vingt neuf ans, né à Lacisque, commune de Cuzance (Lot), domicilié aux Chaprades, commune de LaChapelle-Auzac, fils majeur légitime des mariés Gabriel BARRE, âgé de cinquante six ans, et Françoise LACROIX, âgée de cinquante deux, cultivateurs, domiciliés à Laplane, communes des ... (Ver mais) 6 - 1ère etre Jean BARRE et Marie JARZAC -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt un mars à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- BARRE Jean, cultivateur, âgé de vingt neuf ans, né à Lacisque, commune de Cuzance (Lot), domicilié aux Chaprades, commune de LaChapelle-Auzac, fils majeur légitime des mariés Gabriel BARRE, âgé de cinquante six ans, et Françoise LACROIX, âgée de cinquante deux, cultivateurs, domiciliés à Laplane, communes des Vignes, canton de Salignac (Dordogne), et§- Marie JARZAC, sans profesison, âgée de vingt trois ans, née à LaVayssière, commune de Gignac, domiciliée à La Sotte, même commune, fille majeure légitime des mariés JARZAC Antoine, âgé de cinquante deux ans, et Marie GAGNEBET, âgée de cinquante quatre ans, cultivateurs domiciliés à La Pouje, commune de LaChapelle-Auzac (Lot),§entendent contracter mariage conformément à la Loi.§De tout quoi, nous avons dressé le présent acte, dont copie a été affichée à la porte de la Maison Commune.§Le Maire, Morand.§7 - 2ème entre Jean BARRE et Marie JARZAC : dimanche 28 mars 1880 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    14
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    23
    Mês
    05
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-Gignac-1880-PM-4 E 2763-03
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    GORSE
    Nome próprio marido
    Pierre
    Localidade de origem marido
    Gignac, St-Bonnet (46)
    Idade marido
    34
    Notas marido
    dom. lieu dit du Suquet à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    GORSE
    Nome próprio pai do marido
    Pierre
    Nota pai do marido
    68 ans, dom. lieu dit du Suquet à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    VEYSSIÉ
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    64 ans
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    ROL
    Nome próprio mulher
    Jeanne
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    LaChapelle-Auzac, Mas del Teil 46
    Idade mulher
    24
    Notas mulher
    dom. lieu dit du Mas Del Teil à LaChapelle-Auzac
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    ROL
    Nome próprio pai da mulher
    Elie
    Nota pai da mulher
    +
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    DOUBLAIN
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    50 ans, dom. lieu dit du Mas Del Teil à LaChapelle-Auzac (46)
    Ocupação mãe da mulher
    sans profession
    Nota
    14 - 1ère entre Pierre GORSE et Jeanne ROL§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt trois mai, à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la Maison Commune que§- Pierre GORSE, cultivateur, âgé de trente quatre ans, né à St-Bonnet, commune de Gignac, domicilié au Suquet, même commune, fils majeur légitime des mariés Pierre GORSE, âgé de soixante huit ans, et Marie VEYSSIÉ, âgée de soixante quatre ans, cultivateurs domiciliés audit lieu du Suquet. Et,§- Jeanne ... (Ver mais) 14 - 1ère entre Pierre GORSE et Jeanne ROL§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt trois mai, à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la Maison Commune que§- Pierre GORSE, cultivateur, âgé de trente quatre ans, né à St-Bonnet, commune de Gignac, domicilié au Suquet, même commune, fils majeur légitime des mariés Pierre GORSE, âgé de soixante huit ans, et Marie VEYSSIÉ, âgée de soixante quatre ans, cultivateurs domiciliés audit lieu du Suquet. Et,§- Jeanne ROL, sans profession, âgée de vingt quatre ans, née et domiciliée au Mas Del Teil, commune de LaChapelle-Auzac, fille majeure légitime des mariés feu Elie ROL, en son vivant, cultivateur, et Marie DOUBLAIN, sans profession, âgée de cinquante ans, domiciliée audit lieu du Mas del Teil,§entendent contracter mariage, conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la maison commune.§Le Maire, Morand -§§2ème publication : (acte 15) dimanche 30 mai à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    15
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    20
    Mês
    06
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-04
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    VAYSSIÈRE
    Nome próprio marido
    Pierre
    Localidade de origem marido
    Paulin, LaFaurie (24)
    Idade marido
    42
    Notas marido
    dom. lieu dit de LaQuique à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    VAYSSIÈRE
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    67 ans, dom. lieu dit de LaFaurie à Paulin (24)
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    LAVAL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    57 ans, dom. lieu dit de LaFaurie à Paulin (24)
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    CLAIRON
    Nome próprio mulher
    Marie
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Chasteaux, le Port (19)
    Idade mulher
    20
    Notas mulher
    dom. lieu dit du Port à Chasteaux avec ses père et mère
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    CLAIRON
    Nome próprio pai da mulher
    Etienne
    Nota pai da mulher
    60 ans, dom. lieu dit du Port à Chasteaux (19)
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    POUCH
    Nome próprio mãe da mulher
    Jeanne
    Nota mãe da mulher
    44 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    18 - 1ère entre Pierre VAYSSIÈRE et Marie CLAIRON -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt juin à midi, nous soussigné, Bernard François MORAND, Maire Officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que §- Pierre VAYSSIÈRE, cultivateur, âgé de quarane deux ans, né à LaFaurie, commune de Paulin (dordogne), domicilié à Laquique, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean VAYSSIÈRE, âgé de soixante sept ans, et Marie LAVAL, âgée de cinquante sept ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de ... (Ver mais) 18 - 1ère entre Pierre VAYSSIÈRE et Marie CLAIRON -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt juin à midi, nous soussigné, Bernard François MORAND, Maire Officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que §- Pierre VAYSSIÈRE, cultivateur, âgé de quarane deux ans, né à LaFaurie, commune de Paulin (dordogne), domicilié à Laquique, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean VAYSSIÈRE, âgé de soixante sept ans, et Marie LAVAL, âgée de cinquante sept ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de LaFaurie, Et,§- Marie CLAIRON, sans profession, âgée de vingt ans, née au Port, commune de Chasteaux (Corrèze), domiciliée avec ses parents au même lieu, fille mineure légitime des mariés Etienne CLAIRON, âgé de soixante ans, et Jeanne POUCH, âgée de quarante quatre ans, ces derniers cultivateurs.§Entendent contracter mariage conformément à la Loi.§De tout quoi, nous avons dressé le présent acte, dont copie a été affichée à la porte de la maison commune.§Le Maire, Morand -§§2ème publication : (19) le dimanche vingt sept juin 1880 à midi (Ver menos)
    Número de ordem
    16
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    11
    Mês
    07
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-05
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    VAYSSIÈRE
    Nome próprio marido
    Antoine
    Localidade de origem marido
    Paulin, LaFaurie (24)
    Idade marido
    36
    Notas marido
    dom. lieu dit de La Maison Rouge à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    VAYSSIÈRE
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    67 ans, dom. lieu dit de LaFaurie à Paulin (24)
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    LAVAL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    57 ans, dom. au même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    LÉONARD
    Nome próprio mulher
    Jeanne
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Gignac, Vielfour (46)
    Idade mulher
    18
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Vielfour à Gignac
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    LÉONARD
    Nome próprio pai da mulher
    François
    Nota pai da mulher
    48 ans, dom. lieu dit de Vielfour à Gignac
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    ARLIGUIE
    Nome próprio mãe da mulher
    Marguerite
    Nota mãe da mulher
    +
    Nota
    22 - 1ère entre Antoine VAYSSIÈRE et Jeanne LÉONARD -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche onze juillet à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché, pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- Antoine VAYSSIÈRE, cultivateur, âgé de trente six ans, né à Lafaurie, commune de Paulin (Dordogne), domicilié à La Maison Rouge, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean VAYSSIÈRE, âgé de soixante sept ans, et Marie LAVAL, âgée de cinquante sept ans, cultivateurs domiciliés audit ... (Ver mais) 22 - 1ère entre Antoine VAYSSIÈRE et Jeanne LÉONARD -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche onze juillet à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché, pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- Antoine VAYSSIÈRE, cultivateur, âgé de trente six ans, né à Lafaurie, commune de Paulin (Dordogne), domicilié à La Maison Rouge, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean VAYSSIÈRE, âgé de soixante sept ans, et Marie LAVAL, âgée de cinquante sept ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de LaFaurie. Et,§- Jeanne LÉONARD, sans profession, âgée de dix huit ans, née et domiciliée à Vieilfour, commune de Gignac, fille mineure légitime des époux François LÉONARD, cultivateur, âgé de quarante huit ans, domicilié audit lieu de Vieilfour, et de feue Marguerite ARLIGUIE.§entendent contracter maraige, conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte, dont copie a été affichée à la porte de la maison commune.§Le Maire, Morand.§2ème publication (23) : dimanche 18 juillet 1880 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    17
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    05
    Mês
    09
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-06
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    GAUCHET
    Nome próprio marido
    Julien
    Localidade de origem marido
    Gignac, La Maison Rouge (46)
    Idade marido
    25
    Notas marido
    dom. lieu dit de La Maison Rouge à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    GAUCHET
    Nome próprio pai do marido
    Jacques
    Nota pai do marido
    55 ans, dom. lieu dit de la Maison Rouge à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    SERVANTIE
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    50 ans, dom. lieu dit de La Maison Rouge à Gignac
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    DOMME
    Nome próprio mulher
    Françoise
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Nadaillac, La Forêt (24)
    Idade mulher
    19
    Notas mulher
    dom. lieu dit de la Forêt à Nadaillac (24)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    DOMME
    Nome próprio pai da mulher
    Jean
    Nota pai da mulher
    50 ans, dom. lieu dit de la Forêt à Nadaillac
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    LATOUR
    Nome próprio mãe da mulher
    Anne
    Nota mãe da mulher
    49 ans, dom. au même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    28 - 1ère entre Julien GAUCHET et Françoise DOMME -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche cinq septembre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- Julien GAUCHET, cultivateur, âgé de vingt cinq ans, né et domicilié à La Maison Rouge, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jacques GAUCHET, âgé de cinquante cinq ans et Marie SERVANTIE, âgée de cinquante ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de la Maison Rouge. Et,§- ... (Ver mais) 28 - 1ère entre Julien GAUCHET et Françoise DOMME -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche cinq septembre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- Julien GAUCHET, cultivateur, âgé de vingt cinq ans, né et domicilié à La Maison Rouge, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jacques GAUCHET, âgé de cinquante cinq ans et Marie SERVANTIE, âgée de cinquante ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de la Maison Rouge. Et,§- Françoise DOMME, sans profession, âgée de dix neuf ans, née et domiciliée à La Forêt, commune de Nadaillac (Dordogne), fille mineure légitime des mariés Jean DOMME, âgé de cinquante ans, et Anne LATOUR, âgée de quarante neuf ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de la Forêt.§Entendent contracter mariage, conformément à la Loi.§De tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la maison commune.§Le Maire, Morand -§2ème publication (29) : dimanche 12 septembre 1880. (Ver menos)
    Número de ordem
    18
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    03
    Mês
    10
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-06
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    DESPLAT
    Nome próprio marido
    François
    Localidade de origem marido
    Gignac, le Touron (46)
    Idade marido
    34
    Notas marido
    dom. lieu dit du Touron à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    DESPLAT
    Nome próprio pai do marido
    Pierre
    Nota pai do marido
    62 ans, dom. lieu dit du Touron à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    ROUX
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    64 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    LAVAL
    Nome próprio mulher
    Jeanne
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Chartrier-Ferrières, Ferrières (19)
    Idade mulher
    19
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Ferrières à Chartrier-Ferrières (19)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    LAVAL
    Nome próprio pai da mulher
    Antoine
    Nota pai da mulher
    48 ans, dom. lieu dit de Ferrières à Chartrier-Ferrières (19)
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    PESTOURIE
    Nome próprio mãe da mulher
    Catherine
    Nota mãe da mulher
    45 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    30 - 1ère entre François DESPLAT et Jeanne LAVAL -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche trois octobre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la Maison Commune, que§- François DESPLAT, cultivateur, âgé de trente quatre ans, né et domicilié au Touron, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Pierre DESPLAT, âgé de soixante deux ans, et Marie ROUX, âgée de soixante quatre ans, cultivateurs domiciliés au dit lieu du Touron, et§- Jeanne LAVAL, ... (Ver mais) 30 - 1ère entre François DESPLAT et Jeanne LAVAL -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche trois octobre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la Maison Commune, que§- François DESPLAT, cultivateur, âgé de trente quatre ans, né et domicilié au Touron, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Pierre DESPLAT, âgé de soixante deux ans, et Marie ROUX, âgée de soixante quatre ans, cultivateurs domiciliés au dit lieu du Touron, et§- Jeanne LAVAL, sans profession, âgée de dix neuf ans, née et domiciliée à Ferrières, commune de Chartrier-Ferrières (Corrèze), fille mineure légitime de Antoine LAVAL, âgé de quarante huit ans, et de Catherine PESTOURIE, son épouse, âgée de quarante cinq ans, tous les deux cultivateurs domiciliés audit lieu de Ferrières,§entendent contracter mariage, conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la maison commune.§Le Maire, Morand -§2ème publication (31) : dimanche dix octobre 1880 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    19
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    10
    Mês
    10
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-06
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    LAVAL
    Nome próprio marido
    Antoine
    Localidade de origem marido
    Peyrillac (24)
    Idade marido
    25
    Notas marido
    dom. lieu dit de Maure à LaChapelle-Auzac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    LAVAL
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    60 ans, dom. lieu dit de Présignac à Souillac (46)
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    MAURE
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Antoinette
    Nota mãe do marido
    56 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    PRADELLE
    Nome próprio mulher
    Marie
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Gignac, le Pech Roudette (46)
    Idade mulher
    21
    Notas mulher
    dom. lieu dit du Pech Roudette à Gignac
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    PRADELLE
    Nome próprio pai da mulher
    Jacques
    Nota pai da mulher
    +
    Nome mãe da mulher
    DEBETH
    Nome próprio mãe da mulher
    Thérèse
    Nota mãe da mulher
    52 ans, dom. lieu dit du Pech Roudette à Gignac
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    32 - 1ère entre LAVAL Antoine et Marie PRADELLE§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche dix octobre à midi, nous soussigné, Bernard François MORAND, Maire officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que§- LAVAL Antoine, cultivateur, âgé de vingt cinq ans, né à Peyrillac, canton de Carlux (dordogne), domicilié à Maure, Commune de LaChapelle-Auzac, fils majeur légitime des mariés Jean LAVAL, âgé de soixante ans, et d'Antoinette MAURE, âgée de cinquante six ans, cultivateur domiciliés à Présignac, commune de Souillac ... (Ver mais) 32 - 1ère entre LAVAL Antoine et Marie PRADELLE§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche dix octobre à midi, nous soussigné, Bernard François MORAND, Maire officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que§- LAVAL Antoine, cultivateur, âgé de vingt cinq ans, né à Peyrillac, canton de Carlux (dordogne), domicilié à Maure, Commune de LaChapelle-Auzac, fils majeur légitime des mariés Jean LAVAL, âgé de soixante ans, et d'Antoinette MAURE, âgée de cinquante six ans, cultivateur domiciliés à Présignac, commune de Souillac (Lot), et§- Marie PRADELLE, sans profession, âgée de vingt un ans, née et domiciliée au lieu le Pech Roudette, commune de Gignac, fille majeure légitime des mariés Jacques PRADELLE, décédé, et Thérèse DEBETH, cultivatrice, âgée de cinquante deux ans, domiciliée audit lieu de Pech Roudette,§entendent contracter maraige, conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la maison commune.§Le Maire, Morand -§2ème publication (33) : dimanche 17 octobre 1880 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    20
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    05
    Mês
    12
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-07
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    DELVERT
    Nome próprio marido
    Fulerand
    Localidade de origem marido
    Gignac (46)
    Idade marido
    26
    Notas marido
    dom. lieu dit de Sireyjols à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    DELVERT
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    56 ans, dom. au bourg de Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    AUBERT
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Antoinette
    Nota mãe do marido
    54 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    MONGALVY
    Nome próprio mulher
    Marie
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Nadaillac, Les Salles (24)
    Idade mulher
    21
    Notas mulher
    dom. lieu dit des Salles à Nadaillac
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    MONGALVY
    Nome próprio pai da mulher
    Jean
    Nota pai da mulher
    +
    Nome mãe da mulher
    DELPY
    Nome próprio mãe da mulher
    Louise
    Nota mãe da mulher
    47 ans, dom. lieu dit des Salles à Nadaillac
    Ocupação mãe da mulher
    sans profession
    Nota
    38 - 1ère entre DELVERT Fulerand et Marie MONGALVY -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche cinq décembre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, maire officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- DELVERT Fulerand, cultivateur, âgé de vingt six ans, né à Gignac, domicilié à Sireyzol, même commune, fils majeur légitime des mariés Jean DELVERT, âgé de cinquante six ans, et d' Antoinette AUBERT âgée de cinquante quatre ans, cultivateurs domiciliés dans le présent bourg. Et,§Marie MONGALVY, sans ... (Ver mais) 38 - 1ère entre DELVERT Fulerand et Marie MONGALVY -§L'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche cinq décembre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, maire officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois, devant la Maison Commune, que§- DELVERT Fulerand, cultivateur, âgé de vingt six ans, né à Gignac, domicilié à Sireyzol, même commune, fils majeur légitime des mariés Jean DELVERT, âgé de cinquante six ans, et d' Antoinette AUBERT âgée de cinquante quatre ans, cultivateurs domiciliés dans le présent bourg. Et,§Marie MONGALVY, sans profession, âgée de vingt un ans, née et domiciliée aux Salles, Commune de Nadaillac (dordogne), fille majeure légitime des mariés Jean MONGALVY, décédé et Louise DELPY, sans profession, âgée de quarante sept ans, domiciliés audit lieu des Salles,§entendent contracter mariage conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte, dont copie a été affichée à la porte de la Maison Commune.§Le Maire, Morand -§2ème publication (39) : 12 décembre 1880 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    21
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    26
    Mês
    12
    Ano
    1880
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1880-PM-4 E 2763-08
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    MARMIESSE
    Nome próprio marido
    Pierre
    Localidade de origem marido
    Gignac, La Vayssière (46)
    Idade marido
    27
    Notas marido
    dom. lieu dit de la Vayssière à Gignac
    Ocupação marido
    menuisier
    Nome pai do marido
    MARMIESSE
    Nome próprio pai do marido
    Pierre
    Nota pai do marido
    63 ans, dom. lieu dit de la Vayssière à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    DELBREIL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Jeanne
    Nota mãe do marido
    62 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    ROUDIÉ
    Nome próprio mulher
    Françoise
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Borrèze, Champagnac (24)
    Idade mulher
    16
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Champagnac à Borrèze
    Ocupação mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai da mulher
    ROUDIÉ
    Nome próprio pai da mulher
    Pierre
    Nota pai da mulher
    +
    Nome mãe da mulher
    BROUSSE
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    44 ans, dom. lieu dit de Champagnac à Borrèze (24)
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    42 - 1ère entre Pierre Marmiesse et Françoise ROUDIɧL'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt six décembre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que§- Pierre MARMIESSE, menuisier, âgé de vingt sept ans, né et domicilié à Lavayssière, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Pierre MARMIESSE, âgé de soixante trois ans, et Jeanne DELBREIL, agée de soixante deux ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de LaVayssière, et§- Françoise ROUDIÉ, cultivatrice, ... (Ver mais) 42 - 1ère entre Pierre Marmiesse et Françoise ROUDIɧL'an mil huit cent quatre vingt, le dimanche vingt six décembre à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que§- Pierre MARMIESSE, menuisier, âgé de vingt sept ans, né et domicilié à Lavayssière, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Pierre MARMIESSE, âgé de soixante trois ans, et Jeanne DELBREIL, agée de soixante deux ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de LaVayssière, et§- Françoise ROUDIÉ, cultivatrice, âgée de seize ans, née et domiciliée à Champagnac, commune de Borrèze (dordogne), fille mineure légitime des mariés feu Pierre ROUDIÉ et Marie BROUSSE, cultivatrice, âgée de quarante quatre ans, domiciliée au dit lieu de Champagnac,§entendent contracter mariage conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la Maison Commune.§Le maire, Morand -§2ème publication (1) : 2 janvier 1881 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    22
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    02
    Mês
    01
    Ano
    1881
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1881-PM-4 E 2764-01
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    TREILLES
    Nome próprio marido
    Ambroise
    Localidade de origem marido
    Gignac, La Blénie (46)
    Idade marido
    24
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    TREILLES
    Nome próprio pai do marido
    Ambroise
    Nota pai do marido
    61 ans, dom. lieu dit de La Blénie à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    FRÉJEFON
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    62 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    JARRIGE
    Nome próprio mulher
    Maria
    Género
    F
    Localidade de origem mulher
    Cuzance, Négelle (46)
    Idade mulher
    20
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Négelle à Cuzance
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    JARRIGE
    Nome próprio pai da mulher
    Jean
    Nota pai da mulher
    57 ans, dom. lieu dit de Négelle à Cuzance (46)
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    CHAPELLE
    Nome próprio mãe da mulher
    Madeleine
    Nota mãe da mulher
    50 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    2 - 1ère entre Ambroise TREILLES et Maria JARRIGE -§L'an mil huit cent quatre vingt un, le dimanche deux janvier à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la Maison Commune que§- TREILLES Ambroise, cultivateur, âgé de vingt quatre ans, né et domicilié à LaBlénie, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Ambroise TREILLES, âgé de soixante un ans et Marie FRÉJEFON, âgée de soixante deux ans, cultivateurs domiciliés au dit lieu de LaBlénie, et§- Maria JARRIGE, ... (Ver mais) 2 - 1ère entre Ambroise TREILLES et Maria JARRIGE -§L'an mil huit cent quatre vingt un, le dimanche deux janvier à midi, nous, soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'état-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la Maison Commune que§- TREILLES Ambroise, cultivateur, âgé de vingt quatre ans, né et domicilié à LaBlénie, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Ambroise TREILLES, âgé de soixante un ans et Marie FRÉJEFON, âgée de soixante deux ans, cultivateurs domiciliés au dit lieu de LaBlénie, et§- Maria JARRIGE, sans profession, âgée de vingt ans, née et domiciliée à Neizelle, commune de Cuzance (Lot), fille mineure légitime des mariés Jean JARRIGE, âgé de cinquante sept ans, et Madeleine CHAPELLE, âgée de cinquante ans, cultivateurs domiciliés au lieu dit de Neyzelle,§Entendent contracter mariage conformément à la Loi.§de tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la Maison Commune.§Le Maire, Morand -§2ème publication (5) : dimanche neuf janvier 1881 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    23