Levantamentos colaborativos

Registos civis (Outros)

Gignac, Lot, França
Período : 1880 - 1884
Carregar : 1 de out. de 2020

55 registos

  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    09
    Mês
    10
    Ano
    1881
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1881-PM-4 E 2764-07
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    CHAMPAGNAC
    Nome próprio marido
    Jean
    Localidade de origem marido
    Gignac, La Blénie (46)
    Idade marido
    26
    Notas marido
    dom. lieu dit de La Blénie (46)
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    CHAMPAGNAC
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    64 ans, dom. lieu dit de la Blénie à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    TEYSSANDIER
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Gabrielle
    Nota mãe do marido
    61 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    ROUSSEL
    Nome próprio mulher
    Françoise
    Sexo
    F
    Localidade de origem mulher
    LaChapelle-Auzac, le Chabournat (46
    Idade mulher
    21
    Notas mulher
    dom. lieu dit du Chabournat à LaChapelle-Auzac
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    ROUSSEL
    Nome próprio pai da mulher
    Antoine
    Nota pai da mulher
    61 ans, dom. lieu dit du Chabournat à LaChapelle-Auzac
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    DELBOS
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    42 ans, dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    40 - 1ère entre Jean CHAMPAGNAC et Françoise ROUSSEL -§L'an mil huit cent quatre vingt un, le dimanche neuf octobre à midi, nous soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que§- Jean CHAMPAGNAC, cujltivateur, âgé de vingt six ans, né et domicilié à LaBlénie, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean CHAMPAGNAC, âgé de soixante quatre ans, et Gabrielle TEYSSANDIER, âgée de soixante un ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de La Blénie. Et,§Françoise ROUSSEL, sans ... (Ver mais) 40 - 1ère entre Jean CHAMPAGNAC et Françoise ROUSSEL -§L'an mil huit cent quatre vingt un, le dimanche neuf octobre à midi, nous soussigné, Bernard François MORAND, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, canton de Souillac (Lot), certifions avoir publié et affiché pour la première fois devant la maison commune que§- Jean CHAMPAGNAC, cujltivateur, âgé de vingt six ans, né et domicilié à LaBlénie, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean CHAMPAGNAC, âgé de soixante quatre ans, et Gabrielle TEYSSANDIER, âgée de soixante un ans, cultivateurs domiciliés audit lieu de La Blénie. Et,§Françoise ROUSSEL, sans profession, âgée de vingt un ans, née et domiciliée au Chabournat, commune de LaChapelle-Auzac, fille majeure légitime des mariés Antoine ROUSSEL, âgé de soixante un ans, et Marie DELBOS, âgée de quarante deux ans, cultivateurs domiciliés audit Chabournat,§Entendent contracter mariage conformément à la Loi.§De tout quoi, nous avons dressé le présent acte dont copie a été affichée à la porte de la Maison Commune.§Le Maire, Morand -§2ème publication (41) : dimanche seize octobre 1881 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    34
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    01
    Mês
    01
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-01
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    SAGE
    Nome próprio marido
    Jean
    Notas marido
    dom. à Gignac
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    SAGE
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    dom. à Gignac
    Nome mãe do marido
    SOURZAT
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Raymonde
    Nota mãe do marido
    +
    Nome mulher
    JARRIGE
    Nome próprio mulher
    Jeanne Dite Eugénie
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. lieu dit de La Vidalie à Cuzance (46), mineure
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    JARRIGE
    Nome próprio pai da mulher
    Jean
    Nota pai da mulher
    dom. lieu dit de la Vidalie à Cuzance (46)
    Nome mãe da mulher
    LAGARDE
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    dom. même lieu que son époux
    Nota
    n° 1 - 1ère entre Jean SAGE et Jeanne JARRIGE -§Du dimanche premier janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous soussigné, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que§- Jean SAGE, cultivateur, domicilié à Gignac, fils majeur légitime de mariés Jean SAGE domicilié au même lieu et de Raymonde SOURZAT, décédée, d'une part, et§- Jeanne JARRIGE, dite Eugénie, sans profession, domiciliée à Lavidalie, commune de Cuzance (Lot), fille mineure légitime des époux Jean JARRIGE et marie LAGARDE, domiciliés audit lieu de LaVidalie, d'autre part .§entendent contracter mariage.§de ... (Ver mais) n° 1 - 1ère entre Jean SAGE et Jeanne JARRIGE -§Du dimanche premier janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous soussigné, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que§- Jean SAGE, cultivateur, domicilié à Gignac, fils majeur légitime de mariés Jean SAGE domicilié au même lieu et de Raymonde SOURZAT, décédée, d'une part, et§- Jeanne JARRIGE, dite Eugénie, sans profession, domiciliée à Lavidalie, commune de Cuzance (Lot), fille mineure légitime des époux Jean JARRIGE et marie LAGARDE, domiciliés audit lieu de LaVidalie, d'autre part .§entendent contracter mariage.§de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la Mairie.§Morand -§2ème publication (n° 3) : dimanche 8 janvier 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    35
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    01
    Mês
    01
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-01
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    DELPY
    Nome próprio marido
    Julien Marcel
    Notas marido
    dom. lieu dit de Laquique à Gignac
    Ocupação marido
    Aspirant au Notariat
    Nome pai do marido
    DELPY
    Nome próprio pai do marido
    Etienne
    Nota pai do marido
    +
    Nome mãe do marido
    DELPECH
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Catherine
    Nota mãe do marido
    dom. lieu dit de Laquique à Gignac (46)
    Ocupação mãe do marido
    sans profession
    Nome mulher
    ROUCHOU
    Nome próprio mulher
    Maria
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. à Martel (46)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    ROUCHOU
    Nome próprio pai da mulher
    Jean
    Nota pai da mulher
    +
    Nome mãe da mulher
    GUNES
    Nome próprio mãe da mulher
    Jeanne
    Nota mãe da mulher
    +
    Nota
    n° 2 - 1ère entre Julien Marcel DELPY et Maria ROUCHOU -§Du dimanche premier janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné Maire, officier de l'état-cviil de la commune de Gignac (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- M. Julien Marcel DELPY, aspirant au Notariat, domicilié à Laquique, commune de Gignac, fils majeur légitime de M. Etienne DELPY, décédé, et de Dame Catherine DELPECH, sans profession, domiciliée audit lieu de Laquique, d'une part . Et,§- Demoiselle Maria ROUCHOU, sans profession, domiciliée à Martel (Lot), fille majeure légitime de M. Jean ROUCHOU et de Madame ... (Ver mais) n° 2 - 1ère entre Julien Marcel DELPY et Maria ROUCHOU -§Du dimanche premier janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné Maire, officier de l'état-cviil de la commune de Gignac (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- M. Julien Marcel DELPY, aspirant au Notariat, domicilié à Laquique, commune de Gignac, fils majeur légitime de M. Etienne DELPY, décédé, et de Dame Catherine DELPECH, sans profession, domiciliée audit lieu de Laquique, d'une part . Et,§- Demoiselle Maria ROUCHOU, sans profession, domiciliée à Martel (Lot), fille majeure légitime de M. Jean ROUCHOU et de Madame Jeanne GUNES, l'un et l'autre décédés, d'autre part .§Entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affiché à la porte de la Mairie.§Morand -§2ème publication (n° 4) : dimanche 8 janvier 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    36
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    08
    Mês
    01
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-02
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    COSTE
    Nome próprio marido
    Etienne
    Notas marido
    dom. lieu dit de Tessillac à Gignac (46)
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    COSTE
    Nome próprio pai do marido
    François
    Nota pai do marido
    +
    Nome mãe do marido
    JUIN
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Antoinette
    Nota mãe do marido
    +
    Nome mulher
    CHAMBON
    Nome próprio mulher
    Antoinette
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Viors à Cuzance (46)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    CHAMBON
    Nome próprio pai da mulher
    François
    Nota pai da mulher
    dom. lieu dit de Viors à Cuzance
    Nome mãe da mulher
    CHARAZAC
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    dom. même lieu que son époux
    Nota
    n° 5 - 1ère entre COSTE Etienne et Antoinette CHAMBON -§du dimanche huit janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- COSTE Etienne, cultivateur, domicilié à Tessillac, commune de Gignac, fils majeur légitime de François COSTE et d'Antoinette JUIN, l'un et l'autre décédés, d'une part. Et,§- Antoinette CHAMBON, sans profession, domicilié à Viors, commune de Cuzance (Lot), fille majeure légitime de CHAMBON François et de CHARAZAC Marie, domiciliés audit lieu de Viors, d'autre part .§Entendent contracter mariage. ... (Ver mais) n° 5 - 1ère entre COSTE Etienne et Antoinette CHAMBON -§du dimanche huit janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- COSTE Etienne, cultivateur, domicilié à Tessillac, commune de Gignac, fils majeur légitime de François COSTE et d'Antoinette JUIN, l'un et l'autre décédés, d'une part. Et,§- Antoinette CHAMBON, sans profession, domicilié à Viors, commune de Cuzance (Lot), fille majeure légitime de CHAMBON François et de CHARAZAC Marie, domiciliés audit lieu de Viors, d'autre part .§Entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à La porte de la Mairie.§Morand -§2ème publication (n° 6) : dimanche quinze janvier 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    37
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    15
    Mês
    01
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-02
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    VITRAC
    Nome próprio marido
    Jacques
    Notas marido
    dom. lieu dit de La Valette à Gignac, majeur
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    VITRAC
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    dom. lieu dit de La Valette à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    DELSOL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    +
    Nome mulher
    SOURZAT
    Nome próprio mulher
    Anne
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Golse à Chartrier-Ferrière (19), majeure
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    SOURZAT
    Nome próprio pai da mulher
    Jean Baptiste
    Nota pai da mulher
    dom. lieu dit de Golse à Chartrier-Ferrière (19)
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    VEYSSET
    Nome próprio mãe da mulher
    Catherine
    Nota mãe da mulher
    +
    Nota
    n° 7 - 1ère entre VITRAC Jacques et Anne SOURZAT -§du dimanche quinze janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- VITRAC Jacques,cultivateur, domicilié à Lavalette, commune de Gignac, fils majeur légitime de Jean VITRAC, aussi cultivateur domicilié audit lieu de LaValette et de feue marie DELSOL, d'une part . et§- Anne SOURZAT, sans profession, domiciliée à Golse, commune de Chartrier Ferrière (Corrèze), fille majeure légitime des mariés Jean Baptiste SOURZAT, cultivateur, domicilié au dit lieu de ... (Ver mais) n° 7 - 1ère entre VITRAC Jacques et Anne SOURZAT -§du dimanche quinze janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- VITRAC Jacques,cultivateur, domicilié à Lavalette, commune de Gignac, fils majeur légitime de Jean VITRAC, aussi cultivateur domicilié audit lieu de LaValette et de feue marie DELSOL, d'une part . et§- Anne SOURZAT, sans profession, domiciliée à Golse, commune de Chartrier Ferrière (Corrèze), fille majeure légitime des mariés Jean Baptiste SOURZAT, cultivateur, domicilié au dit lieu de Golse, et de feue Catherine VEYSSET, d'autre part .§entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la mairie.§Morand -§2ème publication (n° 8) : dimanche 22 janvier 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    38
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    29
    Mês
    01
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-04
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    CLAUZADE
    Nome próprio marido
    Joseph
    Notas marido
    dom. lieu dit des Genestes à Gignac (46)
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    CLAUZADE
    Nome próprio pai do marido
    Pierre
    Nota pai do marido
    +
    Nome mãe do marido
    ARNAL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    dom. lieu dit des Genestes à Gignac
    Ocupação mãe do marido
    sans profession
    Nome mulher
    TAILHARDAT
    Nome próprio mulher
    Anne
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. lieu dit de Chapelle à Cazillac (46)
    Ocupação mulher
    Fille de service
    Nome pai da mulher
    TAILHARDAT
    Nome próprio pai da mulher
    Pierre
    Nota pai da mulher
    dom. lieu dit de Malamas à Cuzance (Lot)
    Ocupação pai da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe da mulher
    SOULIÉ
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    cultivateur, cultivatrice
    Nota
    n° 15 - 1ère entre CLAUZADE Joseph et Anne TAILHARDAT -§du dimanche vingt neuf janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que§- CLAUZADE Joseph, cultivateur, domicilié aux Genestes, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Pierre CLAUZADE, décédé, et Marie ARNAL, sans profession, domiciliée audit lieu des Genestes, et §- Anne TAILHARDAT, fille de service, domiciliée à Chapelle, commune de Cazillac (Lot), fille majeure légitime des mariés Pierre TAILHARDAT et Marie SOULIÉ, cultivateurs domiciliés à Malamas, commune ... (Ver mais) n° 15 - 1ère entre CLAUZADE Joseph et Anne TAILHARDAT -§du dimanche vingt neuf janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que§- CLAUZADE Joseph, cultivateur, domicilié aux Genestes, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Pierre CLAUZADE, décédé, et Marie ARNAL, sans profession, domiciliée audit lieu des Genestes, et §- Anne TAILHARDAT, fille de service, domiciliée à Chapelle, commune de Cazillac (Lot), fille majeure légitime des mariés Pierre TAILHARDAT et Marie SOULIÉ, cultivateurs domiciliés à Malamas, commune de Cuzance (lot), d'autre part,§entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la Mairie.§signé : Morand -§2ème publication (N° 17) : dimanche cinq février 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    39
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    29
    Mês
    01
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-04
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    TREILLES
    Nome próprio marido
    Pierre
    Notas marido
    dom. lieu dit de Gignères à Gignac (46)
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    TREILLES
    Nome próprio pai do marido
    Antoine
    Nota pai do marido
    dom. lieu dit de Gignères à Gignac
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    LAVAL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Toinette
    Nota mãe do marido
    dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    JAUBERT
    Nome próprio mulher
    Marie
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. lieu dit de la Carbonnerie à LaChapelle-Auzac (46)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    JAUBERT
    Nome próprio pai da mulher
    Jean
    Nota pai da mulher
    +
    Nome mãe da mulher
    LAVAL
    Nome próprio mãe da mulher
    Françoise
    Nota mãe da mulher
    dom. lieu dit de la Carbonnerie à LaChapelle-Auzac (46)
    Ocupação mãe da mulher
    sans profession
    Nota
    n° 16 - 1ère entre Pierre TREILLES et Marie JAUBERT -§du dimanche vingt neuf janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- Pierre TREILLES, cultivateur domicilié à Gignères, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Antoine TREILLES et Toinette LAVAL, cultivateurs, domiciliés audit lieu de Gignère, d'une part, et,§- Marie JAUBERT, sans profession, domiciliée à la Carbonnerie, commune de LaChapelle-Auzac (Lot), fille majeure, légitime des mariés Jean JAUBERT, décédé, et Françoise LAVAL, aussi sans profession, domiciliée ... (Ver mais) n° 16 - 1ère entre Pierre TREILLES et Marie JAUBERT -§du dimanche vingt neuf janvier mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- Pierre TREILLES, cultivateur domicilié à Gignères, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Antoine TREILLES et Toinette LAVAL, cultivateurs, domiciliés audit lieu de Gignère, d'une part, et,§- Marie JAUBERT, sans profession, domiciliée à la Carbonnerie, commune de LaChapelle-Auzac (Lot), fille majeure, légitime des mariés Jean JAUBERT, décédé, et Françoise LAVAL, aussi sans profession, domiciliée audit lieu de la Carbonnerie, d'autre part .§entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la Mairie.§signé : Morand -§2ème publication (n° 18) : dimanche cinq février 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    40
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    05
    Mês
    02
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    VAYSSIÈRE
    Nome próprio marido
    Antoine
    Notas marido
    dom. lieu dit de la Maison Rouge à Gignac (46)
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome pai do marido
    VAYSSIÈRE
    Nome próprio pai do marido
    Jean
    Nota pai do marido
    dom. lieu dit de LaBorie à Paulin (24)
    Ocupação pai do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mãe do marido
    LAVAL
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Marie
    Nota mãe do marido
    dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe do marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome mulher
    ARLIE
    Nome próprio mulher
    Marie
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. lieu dit de La Palin à St-Cernin (19), mineure
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    ARLIE
    Nome próprio pai da mulher
    François
    Nota pai da mulher
    +
    Nome mãe da mulher
    MERCIER
    Nome próprio mãe da mulher
    Marie
    Nota mãe da mulher
    dom. lieu dit de La Palin à St-Cernin (19)
    Ocupação mãe da mulher
    sans profession
    Nota
    n° 19 - 1ère entre Antoine VAYSSIÈRE et Marie ARLIE -§du dimanche cinq février mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- Antoine VAYSSIÈRE, cultivateur domicilié à la Maison Rouge, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean VAYSSIÈRE et Marie LAVAL, aussi cultivateurs domiciliés à Laborie, commune de Paulin (dordogne), et§- Maire ARLIE, sans profession, domiciliée à LaPalin, commune de St-Cernin, fille mineure légitime de feu François ARLIE et de Marie MERCIER, aussi sans profession, domiciliée ... (Ver mais) n° 19 - 1ère entre Antoine VAYSSIÈRE et Marie ARLIE -§du dimanche cinq février mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'état civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que §- Antoine VAYSSIÈRE, cultivateur domicilié à la Maison Rouge, commune de Gignac, fils majeur légitime des mariés Jean VAYSSIÈRE et Marie LAVAL, aussi cultivateurs domiciliés à Laborie, commune de Paulin (dordogne), et§- Maire ARLIE, sans profession, domiciliée à LaPalin, commune de St-Cernin, fille mineure légitime de feu François ARLIE et de Marie MERCIER, aussi sans profession, domiciliée audit lieu de LaPalin (Corrèze), d'autre part,§entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la Mairie (Ver menos)
    Número de ordem
    41
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    26
    Mês
    03
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-05
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    VERGNE DIT BATTUT
    Nome próprio marido
    Pierre
    Notas marido
    Dom. lieu dit de la Sotte à Gignac (46), veuf
    Ocupação marido
    cultivateur, cultivatrice
    Nome ex-cônjuge do marido
    VIVIER
    Nome próprio ex-cônjuge do marido
    Jeanne
    Nota ex-cônjuge do marido
    + (premières noces)
    Nome pai do marido
    VERGNE
    Nome próprio pai do marido
    Michel
    Nota pai do marido
    +
    Nome mãe do marido
    BATTUT
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Pétronille
    Nota mãe do marido
    +
    Nome mulher
    GARDET
    Nome próprio mulher
    Augustine
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. à Souillac (46)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    GARDET
    Nome próprio pai da mulher
    Bpatiste
    Nota pai da mulher
    dom. à Souillac (46)
    Ocupação pai da mulher
    Meunier, Meunière
    Nome mãe da mulher
    CARROL
    Nome próprio mãe da mulher
    Marguerite
    Nota mãe da mulher
    dom. même lieu que son époux
    Ocupação mãe da mulher
    Meunier, Meunière
    Nota
    n° 23 - 1ère entre VERGNE Pierre et Augustine GARDET -§du dimanche vingt six mars mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que§- VERGNE Pierre dit BATTUT, cultivateur, domicilié à la Sotte, commune de Gignac, veuf en premières noces de Jeanne VIVIER, fils majeur légitime de Michel VERGNE et de Pétronille BATTUT décédés, d'une part . et,§- Augustine GARDET, sans profession, domiciliée à Souillac (Lot), fille mineure légitime des mariés Baptiste GARDET et Marguerite CARROL, meuniers domiciliés audit lieu de ... (Ver mais) n° 23 - 1ère entre VERGNE Pierre et Augustine GARDET -§du dimanche vingt six mars mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac (Lot), certifions avoir publié pour la première fois que§- VERGNE Pierre dit BATTUT, cultivateur, domicilié à la Sotte, commune de Gignac, veuf en premières noces de Jeanne VIVIER, fils majeur légitime de Michel VERGNE et de Pétronille BATTUT décédés, d'une part . et,§- Augustine GARDET, sans profession, domiciliée à Souillac (Lot), fille mineure légitime des mariés Baptiste GARDET et Marguerite CARROL, meuniers domiciliés audit lieu de Souillac, d'autre part .§entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la Mairie.§signé : Morand§2ème publication (n° 24) : dimanche 2 avril 1882 à midi. (Ver menos)
    Número de ordem
    42
  • Cota / Fonte
    NIMEGUEV3
    Código localidade
    46118
    Localidade
    Gignac
    Subdivisão
    46
    Subdivisão
    Lot
    Dia
    09
    Mês
    04
    Ano
    1882
    Cota / Fonte
    AD46-GIGNAC-1882-PM-4 E 2765-05
    Tipo
    Publication de Mariage
    Nome marido
    LALBA
    Nome próprio marido
    François
    Notas marido
    dom. à Objat (19)
    Ocupação marido
    Clerc de Notaire
    Nome pai do marido
    LALBA
    Nome próprio pai do marido
    Jacques
    Nota pai do marido
    propriétaire dom. à Gignac
    Ocupação pai do marido
    Aubergiste
    Nome mãe do marido
    LAVERGNE
    Nome Próprio da Mãe do Marido
    Rose
    Nota mãe do marido
    dom. même lieu que son époux
    Nome mulher
    TEULIÈRE
    Nome próprio mulher
    Clara Rose Victorine
    Sexo
    F
    Notas mulher
    dom. à St-Cyprien (19)
    Ocupação mulher
    sans profession
    Nome pai da mulher
    TEULIÈRE
    Nome próprio pai da mulher
    Jean Pierre
    Nota pai da mulher
    propriétaire dom. à St-Cyprien (19)
    Nome mãe da mulher
    LAVERGNE
    Nome próprio mãe da mulher
    Catherine Françoise Angélique
    Nota mãe da mulher
    dom. même lieu que son époux
    Nota
    n° 26 - 1ère entre François LALBA et Clara Rose Victorine TEULIÈRE§du dimanche neuf avril mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la premirèe fois que§- M. François LALBA, Clerc de notaire, domicilié à Objat (Corrèze), fils majeur légitime de M. Jacques LALBA, aubergiste et propriétaire et Mad. Rose LAVERGNE, sans profession, domiciliés au lieu de Gignac, d'une part, et§- Melle Clara Rose Victorine TEULIÈRE, sans profession, fille majeure légitime de M. Jean Pierre TEULIÈRE et Made Catherine Françoise Angélique LAVERGNE, propriétaires, tous ... (Ver mais) n° 26 - 1ère entre François LALBA et Clara Rose Victorine TEULIÈRE§du dimanche neuf avril mil huit cent quatre vingt deux, à midi, nous, soussigné, Maire, officier de l'Etat-civil de la commune de Gignac, (Lot), certifions avoir publié pour la premirèe fois que§- M. François LALBA, Clerc de notaire, domicilié à Objat (Corrèze), fils majeur légitime de M. Jacques LALBA, aubergiste et propriétaire et Mad. Rose LAVERGNE, sans profession, domiciliés au lieu de Gignac, d'une part, et§- Melle Clara Rose Victorine TEULIÈRE, sans profession, fille majeure légitime de M. Jean Pierre TEULIÈRE et Made Catherine Françoise Angélique LAVERGNE, propriétaires, tous domiciliés à Saint-Cyprien, cant d'Ayen (Corrèze), d'autre part .§entendent contracter mariage. de quoi, avons dressé acte, dont copie a été affichée à la porte de la Mairie.§signé : Morand -§2ème publication (N° 28) : dimanche 16 avril 1882 à Midi.§ (Ver menos)
    Número de ordem
    43